【中文】
Two tigers
有兩只老虎,一只在籠子里,一只在野地里。在籠子里的老虎三餐無憂,在外面的老虎自由自在。
籠子里的老虎總是羨慕外面老虎的自由,外面的老虎卻羨慕籠子里的老虎安逸。一日,一只老虎對另一只老虎說:“咱們換一換。”另一只老虎同意了。
于是籠子里的老虎走進了大自然,野地里的老虎走進了籠子。但不久,兩只老虎都死了。一只是饑餓而死,一只是憂郁而死。
許多時候,人們往往對自己的幸福熟視無睹,而覺得別人的幸福很耀眼,卻想不到別人的幸福也許對自己不合適。
您現在的位置: 首頁 > 專業八級 > 專八翻譯 > 漢譯英 > 正文
【中文】
Two tigers
有兩只老虎,一只在籠子里,一只在野地里。在籠子里的老虎三餐無憂,在外面的老虎自由自在。
籠子里的老虎總是羨慕外面老虎的自由,外面的老虎卻羨慕籠子里的老虎安逸。一日,一只老虎對另一只老虎說:“咱們換一換。”另一只老虎同意了。
于是籠子里的老虎走進了大自然,野地里的老虎走進了籠子。但不久,兩只老虎都死了。一只是饑餓而死,一只是憂郁而死。
許多時候,人們往往對自己的幸福熟視無睹,而覺得別人的幸福很耀眼,卻想不到別人的幸福也許對自己不合適。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
melancholy | ['melənkɔli] |
想一想再看 n. 憂沉,悲哀,愁思 adj. 憂沉的,使人悲傷的,愁 |
聯想記憶 | |
unrestrained | ['ʌnris'treind] |
想一想再看 adj. 無限制的,放縱的 |
||
starvation | [stɑ:'veiʃən] |
想一想再看 n. 餓死,饑餓 |
聯想記憶 | |
conscious | ['kɔnʃəs] |
想一想再看 adj. 神志清醒的,意識到的,自覺的,有意的 |
聯想記憶 | |
poison | ['pɔizn] |
想一想再看 n. 毒藥,敗壞道德之事,毒害 |
||
envious | ['enviəs] |
想一想再看 adj. 嫉妒的 |
聯想記憶 | |
fence | [fens] |
想一想再看 n. 柵欄,圍墻,擊劍術 |