-
[夜訪吸血鬼] 《夜訪吸血鬼》視聽精講第15期:路易與克勞迪婭的最后一面
原文視聽CLAUDIA: Who will care for me my love, my dark angel, when you are gone?[qh]克勞迪婭:誰會關心我呢,親愛的,我的黑暗天使離開后誰再來愛我?[qh]LOUIS: What do you think she is, Madeleine? A dol2012-03-15 編輯:Daisy
-
[看老友記學英語] 《老友記》視聽精講第63期:莫妮卡是天生的媽媽
臺詞欣賞Rachel: Tah-daaah![qh]當當![qh]Chandler: Are we greeting each other this way now? 'Cause I like that.[qh]我們現在用這種方式互相問候嗎?因為我喜歡這樣。[qh]Rachel: Look! I cleaned! I did2012-03-14 編輯:rainbow
-
[夜訪吸血鬼] 《夜訪吸血鬼》視聽精講第14期:阿爾芒想要留住路易
原文視聽ARMAND: So soon? Without any of those answers you so longed for?[qh]阿爾芒:這么快嗎?還沒找到你渴望的答案就要走?[qh]LOUIS: You said there were none.[qh]路易:你說沒有答案。[qh]ARMAND: But y2012-03-14 編輯:Daisy
-
[夜訪吸血鬼] 《夜訪吸血鬼》視聽精講第13期:吸血鬼們的家
原文視聽ARMAND: We live in there. Let me show you.[qh]阿爾芒:我們住在這兒。跟我來。[qh]LOUIS: Monstrous.[qh]路易:令人稱奇。[qh]ARMAND: Yes, and very beautiful. Welcome to my house![qh]阿爾芒:是的,2012-03-13 編輯:Daisy
-
[看老友記學英語] 《老友記》視聽精講第62期:這是每個男人的夢想?
Monica: Oh. I'm sorry it didn't work out.[qh]哦,我很抱歉你們沒成。[qh]Chandler: What 'not work out'? I'm seeing her again on Thursday. Didn't you listen to the story?[qh]什么2012-03-12 編輯:rainbow
-
[夜訪吸血鬼] 《夜訪吸血鬼》視聽精講第12期:歐洲的吸血鬼劇場
原文視聽SANTIAGO: The monk whose soul with heaven doth commune and spends his days in pious contemplation finds he will meet his Maker all too soon. For all his prayers gets no remuneration. The less2012-03-09 編輯:Daisy
-
[夜訪吸血鬼] 《夜訪吸血鬼》視聽精講第11期:克勞迪婭殺死了列斯達
原文視聽CLAUDIA: Don’t be angry with me. And I thought of you when I knew them for you. Drunk on brandy wine. A thimbleful.[qh]克勞迪婭: 別生我的氣。我看見他們時就想到了你。喝白蘭地吧。一小口!2012-03-07 編輯:Daisy
-
[看老友記學英語] 《老友記》視聽精講第61期:好難以置信的關系
Ross:I don't see it I don't see it.[qh]我看不到,我看不到。[qh]Chandler: Try to look pass the book.[qh]試著瀏覽書本。[qh]Monica: You should focus your eyes.[qh]你需要集中精力。[qh]Ross:What2012-03-06 編輯:rainbow
-
[夜訪吸血鬼] 《夜訪吸血鬼》視聽精講第10期:永遠無法長大的克勞迪婭
原文視聽CLAUDIA: Why yours alone? Tell me how it was done![qh]克勞迪婭:為什么就你一個人有這種力量?告訴我你是怎么做的![qh]LESTAT: Be glad I made you what you are! You'd be dead not if I hadn2012-03-06 編輯:Daisy
-
[夜訪吸血鬼] 《夜訪吸血鬼》視聽精講第9期:小吸血鬼長大啦!
原文視聽WOMAN: Don't cry. We'll find her...[qh]女人:別哭,我們會找到她的……[qh]CLAUDIA: Mama...[qh]克勞迪婭:媽媽……[qh]WOMAN: Oh, ma cherie.[qh]女人:哦,我的小可憐兒。[qh]PIANO-TEACHER:2012-03-05 編輯:Daisy