-
[27宜嫁] 聽電影《27宜嫁》學(xué)英語第08期:送你玉米卷
原文欣賞Yeah. Probably. At least that's the one thing in my life.相信要,至少這是我生命中的一件事。 you don't have to take care of for me, right? Yeah.唯有這事不用你費(fèi)心。 Leav2012-09-16 編輯:justdoit
-
[盜夢空間] 《盜夢空間》視聽講解第28期:學(xué)習(xí)共享夢境的第一課
原文欣賞How could I ever acquire enough detail.我怎么能做出那么多細(xì)節(jié)。 to make them think that it's reality?讓他們覺得那就是現(xiàn)實(shí)? Well, dreams, they feel real while we're in t2012-09-16 編輯:justxrh
-
[盜夢空間] 《盜夢空間》視聽講解第27期:創(chuàng)造夢境世界
原文欣賞That's more like it.這還差不多。 They say we only use a fraction of our brain's true potential.據(jù)說大腦的潛能只被運(yùn)用了很少一部分。 Now, that's when we'r2012-09-15 編輯:justxrh
-
[CNN學(xué)生新聞] CNN熱點(diǎn)問答 第3期:國際空間站有多大?
原文視聽UNIDENTIFIED FEMALE: It`s time for2012-09-13 編輯:Joenthi
-
[盜夢空間] 《盜夢空間》視聽講解第26期:一分鐘才能走出來的迷宮
[page]原文欣賞[/page]Mal won't let me.[qh]瑪爾不讓我設(shè)計(jì)。[qh]Come back to reality, Dom.[qh]現(xiàn)實(shí)點(diǎn)吧,多姆。[qh]Please. Reality.[qh]拜托,現(xiàn)實(shí)。[qh]Those kids, your gr2012-09-12 編輯:justxrh
-
[盜夢空間] 《盜夢空間》視聽講解第25期:操縱人們的內(nèi)心
原文欣賞You never did like your office, did you?你一直都不喜歡你的辦公室,是不是?No space to think in that broom cupboard.在那個耗子洞里沒法思考。Is it safe for you to be here?你來這里安全嗎?Extrad2012-09-10 編輯:justxrh
-
[商業(yè)報道] 商業(yè)報道:希臘不求資金 但求喘息空間
Greeceseeks austerity extension [qh]希臘尋求延長緊縮期[qh]As Greece struggles to meet austerity conditions, Elinda Labropoulou reports on the latest efforts to gain time.[qh]希臘正在努力達(dá)到對其規(guī)定的2012-09-10 編輯:helen
-
[戀愛物語] 單身男女并不孤獨(dú) 獨(dú)處空間最重要
Bella DePaulo (Author,2012-09-07 編輯:qihui
-
[盜夢空間] 《盜夢空間》視聽講解第24期:需要新的筑夢師
原文欣賞My main competitor is an old man in poor health.我最大的競爭對手是個快死的老頭。 His son will soon inherit control of the corporation.他兒子很快將繼承公司的控制權(quán)。I need him to decide to2012-09-04 編輯:justxrh
-
[盜夢空間] 《盜夢空間》視聽講解第23期:偷走信息,就能植入新的想法?
原文欣賞What will you do with him? Nothing.你要拿他怎樣,不怎么樣。 But I can't speak for Cobol.但我不知道康布公司會怎么想。 What do you want from us? Inception.你想讓我們干什么?奠基(植入2012-09-02 編輯:justxrh