-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之橘子郡男孩(13):說曹操,曹操到
預(yù)備詞匯:1.on fire:在興頭上2.wired:焦慮的3.should:竟然4.shalom:你好精選對白:Kirsten:Wonder what his new girlfriends like.Sandy:I am sure she is very well paid.I am on fire!Look at you,you'r2012-08-16 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之橘子郡男孩(12):你不要冷嘲熱諷
預(yù)備詞匯:1.dig:挖苦,諷刺2.heartless:無情的,冷酷的3.bastard:討厭鬼,家伙4.puppet:玩偶,受支配的人5.domination:統(tǒng)治精選對白:Sandy:Are we worried your dad won't love us if we don't f2012-08-15 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之橘子郡男孩(11):我會另尋他法
預(yù)備詞匯:1.independent:獨立的2.live off:靠......生活3.mansion:豪宅精選對白:Kirsten:Ooh,Hailey,where are you gonna go?You don't have any money.Hailey:Yeah,well,whose fault is that?I'2012-08-14 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之橘子郡男孩(10):我的生活跌落谷底
預(yù)備詞匯:1.pop:(意外地,突然地)出現(xiàn),發(fā)生2.temporary:臨時的3.rock bottom:最低點精選對白:Oliver:Sorry to just pop in...Is it OK if I come in?Marissa:Yeah sure,of course.It's just temporary2012-08-13 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之橘子郡男孩(9):那是治標(biāo)不治本
預(yù)備詞匯:1.development:住宅小區(qū)(專指同意開發(fā)商開發(fā)的)2.pollute:污染3.destroy:破壞4.hallowed:神圣的5.estuary:河口6.announce:宣布精選對白:Anna:No I was just wondering,how do you feel about building2012-08-09 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之橘子郡男孩(8):讓我們消除誤會吧
預(yù)備詞匯:1.split up:離開,分手2.over again:再一次精選對白:Marissa:Great,so we'll just go to Mexico split up so we don't have to talk to each other over again.Ryan:Sounds like a plan2012-08-07 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之橘子郡男孩(7):有空出去走走嗎?
預(yù)備詞匯:1.starving:饑餓的2.get back to:重新回到3.hang out:出去走走4.go out:出去5.date:約會精選對白:Ryan:How's your dad?Marissa:He's okay.Ryan:How are you?Summer: (from across the r2012-08-06 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之橘子郡男孩(6):沒門兒No way!
預(yù)備詞匯:1.take a break:休息2.juvie:少年犯拘留所3.visit:拜訪精選對白:Kirsten:Where do you think you're going?Seth:What are you doing out here?Kirsten:I'm taking a Newpsie break.Wher2012-08-03 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之橘子郡男孩(5):這件事該提上日程了
預(yù)備詞匯:1.agenda:議程2.drag:把......硬拖入(某種局面、行動等)3.casino:俱樂部4.disturbing:令人不安的5.hot:性感的精選對白:Sandy:What's on the agenda?What event are you dragging me to this w2012-08-01 編輯:lily
-
[脫掉字幕看美劇] 脫掉字幕看美劇之橘子郡男孩(4):我可以試穿一下嗎
預(yù)備詞匯:1.gross:令人厭惡的精選對白:Summer:Can I try this on?Marissa:Hey,Summer,my dad's home,you know.Summer:You say that like it's a bad thing.Marissa:Oh,gross.Summer:Your dad&2012-07-30 編輯:lily