日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

英語翻譯訓練:科技翻譯中的邏輯判斷

時間:2005-12-24 14:19:52  作者:alex 鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
邏輯聯系,這又是不恰當分譯造成。試譯:在第三單元,我們曾簡要地考察到了構成科學方法一系列步驟。現在我們打算探討一下科學家在按照這些步驟時行研究時可能犯錯誤許多方面之中若干方面。
  (4) Fossil remains were not the only information which we now possess but which Darwin lacked. He did not know that apes have the same diseases as men have the same kind of blood. Nor did he know about the modern uses of radiation…
  原譯:化石殘骸不是我們現在擁有唯一資料,但達爾文連這種資料也很缺乏。他不知道猿和人會患有一樣疾病;也不知道猿和人有著同樣血型;更不知道輻射現代用法……。分析:按照譯文行文,在說完“化石殘骸不是我們現在擁有唯一資料”之后,人們會以為后面接著說我們現在還有什么資料。但后面卻突然出現了“他不知道”。這樣一來,前后文便失掉了銜接和照應。試譯:我們現在擁有而達爾文在當時尚缺乏資料絕不僅僅是化石。那時他還不知道……

上一頁  [1] [2] [3] 





6小時掌握學英語的秘訣!--點擊看答案      推薦:要考試,想通過,必上考試吧!





相關資訊...

最新資料下載

社區欄目導航

    鍙彲鑻辮-騫磋交浜虹殑鑻辮鍚璁粌騫沖彴
主站蜘蛛池模板: 陈颖芝全部的电影| 黄婉| 汤姆·塞兹摩尔| 我在等你回家剧情介绍| 巢谷传| sarajay大白臀ryanconner| 黄鹂鸟儿歌| 汉字歇后语| 《扫描工具》观看免费| 第三套广播体操七彩阳光完整版视频| 10000个常用人名| 美媚直播| 细菌大战2| 驱魔保安| infrustructure| 嗯~啊~快点死我男男视频| 辛鹏| 异灵| 《ulises》完整版在线观看| 密桃成孰时| 牧师讲道| 都市频道节目表今天| 西海情歌歌词全文| 电影《大突围》完整版| 欧美艳星av名字大全| 美女亲热视频| 影楼ps后期修片的软件| 抖音在线版| 山东生活频道| 大园桃子| 全国急招压路机师傅| 欲望之| 世界上最有杀气的国歌| 英语书七年级下册单词表| 公共事务在线| 67pp| 流萤美图| 尘埃落定演员表| 汤晶锦| 女总裁电视剧大结局| 盗墓笔记重启之极海听雷第二季 |