4. She hates Princeton.
4. 她厭惡母校普林斯頓大學(xué)?
During the 2008 presidential campaign, Obama’s senior thesis, “Princeton-Educated Blacks and the Black Community,” was exhumed from the archives of the university and fueled the perception that she detested it. “My experiences at Princeton have made me far more aware of my ‘Blackness’ than ever before,” she wrote. “I have found that at Princeton no matter how liberal and open-minded some of my White professors and classmates try to be toward me, I sometimes feel like a visitor on campus; as if I really don’t belong. Regardless of the circumstances under which I interact with Whites at Princeton, it often seems as if, to them, I will always be Black first and a student second.”After she declined invitations to return for special events and skipped her 25-year reunion with a reference to a scheduling conflict, speculation about her animosity intensified. Princeton alumni — I’m one — celebrate reunions with ferocity. Skipping one’s 25th? That’s heresy.
在2008年總統(tǒng)選舉期間,米歇爾的畢業(yè)論文《普林斯頓教育的黑人和黑人社區(qū)》被挖出來,在論文中她寫道:“在普林斯頓的經(jīng)歷讓我比以往更加意識(shí)到自己的‘黑人特征’……不管我的一些白人教授與同學(xué)如何試圖向我展現(xiàn)思想開明的一面,我有時(shí)仍會(huì)感覺自己像是校園中的一個(gè)游客,就好像我真的不屬于這里。”人們就此猜測(cè)她厭惡自己的母校,尤其是在她拒絕了學(xué)校很多活動(dòng)的邀請(qǐng)以及她的畢業(yè)25年周年聚會(huì)后,這種猜測(cè)進(jìn)一步加劇。
n. 增加,附加物,加法