跳過你的星巴克之旅
Many of us get into the routine of stopping at a coffee shop every day, maybe en route to work. Perhaps you started doing this as an occasional treat or a convenience when you’d not had time for breakfast – but it’s become a habit.
我們許多人習慣了每天在咖啡店里停留一會兒,也許是在上班路上。也許你最初只是因為偶爾請人喝杯咖啡,或者沒空吃早飯圖個方便,但這已經成為了一種習慣。
A few dollars a day might not seem like much – but it adds up over the course of a year. Why not skip that Starbucks stop and set up an automated transfer to put $5/day into your savings account instead? After just a month, you’ll be over $100 better off – that’s more than $1, 200 a year.
一天幾美元似乎并不是很多,但一年下來也不是個小數目。為什么不放棄星巴克,改為每天往自己的賬戶里自動轉入5美元呢?只需1個月,你就多了100美元,一年至少有1200美元。