日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 銀河系漫游指南系列 > 銀河系漫游指南 > 正文

經典科幻文學:《銀河系漫游指南》第7章 Part 5

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

"Just don't say things like that," stammered Ford. "How can anyone maintain a positive mental attitude if you're saying things like that?"

“別說這些自暴自棄的話,”福特結結巴巴地說,“一個人要是總在說這些,還怎么可能保持積極向卜的精神面貌呢?”
"My God," complained Arthur, "you're talking about a positive mental attitude and you haven't even had your planet demolished today. I woke up this morning and thought I'd have a nice relaxed day, do a bit of reading, brush the dog ... It's now just after four in the afternoon and I'm already thrown out of an alien spaceship six light years from the smoking remains of the Earth!" He spluttered and gurgled as the Vogon tightened his grip.“上帝啁,”阿瑟抱怨道,“居然還說什么積極向上的精神面貌,你的星球又沒有今天剛剛被毀火。我今天早上爬起來,想著自己可以度過輕松愉快的—天,讀讀書,給狗洗洗澡……現在才剛過下午4點,可我卻在這個離地球毀滅后留下的青煙6光年之外的鬼地方等著被扔出一艘外星飛船!”他噼噼啪啪冒出這一大堆話,沃貢衛兵把他抓得更緊了。
"Alright," said Ford, "just stop panicking."“好了,”福特說,“不要這么驚惶失措!”
"Who said anything about panicking?" snapped Arthur. "This is still just the culture shock. You wait till I've settled down into the situation and found my bearings. Then I'll start panicking."“誰驚惶失措了?”阿瑟猛地說,“這仍然只是文化休克而已。你得等著,我在這樣的環境中摸清楚方向了,然后我才會開始驚惶失措!”
"Arthur you're getting hysterical. Shut up!" Ford tried desperately to think, but was interrupted by the guard shouting again.“阿瑟,你開始歇斯底里了。閉上嘴!”福特拼命地試圖鎮定下來好好想想,但馬上又被衛兵的吼聲打斷了。
"Resistance is useless!"“頑抗是沒有用的!”
"And you can shut up as well!" snapped Ford.“你也一樣給我閉上你的鳥嘴!”福特沖他喊道。
"Resistance is useless!"“頑抗是沒有用的!”
"Oh give it a rest," said Ford. He twisted his head till he was looking straight up into his captor's face. A thought struck him.“噢,天哪,你就不能歇歇嗎。”福特說。他扭轉頭,直到能正視抓著他的這個人的臉。突然間一個念頭蹦了出來。
"Do you really enjoy this sort of thing?" he asked suddenly.“你真的喜歡干這樣的事嗎?”他突然問。
The Vogon stopped dead and a look of immense stupidity seeped slowly over his face.沃貢衛兵停下來,死死地站住,一種極度癡呆的表情慢慢從他臉上浮現出來。
"Enjoy?" he boomed. "What do you mean?"“喜歡?”他甕聲甕氣地說,“你是什么意思?”
"What I mean," said Ford, "is does it give you a full satisfying life? Stomping around, shouting, pushing people out of spaceships ..."“我的意思是,”福特說,“這些事能夠給予你一種完整、滿足的生活嗎?來回踏步、吼叫、把人推出飛船……”
The Vogon stared up at the low steel ceiling and his eyebrows almost rolled over each other. His mouth slacked. Finally he said, "Well the hours are good ..."衛兵抬頭盯著低低的金屬天花板,眉頭擰成一團。漸漸地,他的嘴角松弛下來。最后他說:“是啊,那些時光多好啊…

"Just don't say things like that," stammered Ford. "How can anyone maintain a positive mental attitude if you're saying things like that?"
"My God," complained Arthur, "you're talking about a positive mental attitude and you haven't even had your planet demolished today. I woke up this morning and thought I'd have a nice relaxed day, do a bit of reading, brush the dog ... It's now just after four in the afternoon and I'm already thrown out of an alien spaceship six light years from the smoking remains of the Earth!" He spluttered and gurgled as the Vogon tightened his grip.
"Alright," said Ford, "just stop panicking."
"Who said anything about panicking?" snapped Arthur. "This is still just the culture shock. You wait till I've settled down into the situation and found my bearings. Then I'll start panicking."
"Arthur you're getting hysterical. Shut up!" Ford tried desperately to think, but was interrupted by the guard shouting again.
"Resistance is useless!"
"And you can shut up as well!" snapped Ford.
"Resistance is useless!"
"Oh give it a rest," said Ford. He twisted his head till he was looking straight up into his captor's face. A thought struck him.
"Do you really enjoy this sort of thing?" he asked suddenly.
The Vogon stopped dead and a look of immense stupidity seeped slowly over his face.
"Enjoy?" he boomed. "What do you mean?"
"What I mean," said Ford, "is does it give you a full satisfying life? Stomping around, shouting, pushing people out of spaceships ..."
The Vogon stared up at the low steel ceiling and his eyebrows almost rolled over each other. His mouth slacked. Finally he said, "Well the hours are good ..."


“別說這些自暴自棄的話,”福特結結巴巴地說,“一個人要是總在說這些,還怎么可能保持積極向卜的精神面貌呢?”
“上帝啁,”阿瑟抱怨道,“居然還說什么積極向上的精神面貌,你的星球又沒有今天剛剛被毀火。我今天早上爬起來,想著自己可以度過輕松愉快的—天,讀讀書,給狗洗洗澡……現在才剛過下午4點,可我卻在這個離地球毀滅后留下的青煙6光年之外的鬼地方等著被扔出一艘外星飛船!”他噼噼啪啪冒出這一大堆話,沃貢衛兵把他抓得更緊了。
“好了,”福特說,“不要這么驚惶失措!”
“誰驚惶失措了?”阿瑟猛地說,“這仍然只是文化休克而已。你得等著,我在這樣的環境中摸清楚方向了,然后我才會開始驚惶失措!”
“阿瑟,你開始歇斯底里了。閉上嘴!”福特拼命地試圖鎮定下來好好想想,但馬上又被衛兵的吼聲打斷了。
“頑抗是沒有用的!”
“你也一樣給我閉上你的鳥嘴!”福特沖他喊道。
“頑抗是沒有用的!”
“噢,天哪,你就不能歇歇嗎。”福特說。他扭轉頭,直到能正視抓著他的這個人的臉。突然間一個念頭蹦了出來。
“你真的喜歡干這樣的事嗎?”他突然問。
沃貢衛兵停下來,死死地站住,一種極度癡呆的表情慢慢從他臉上浮現出來。
“喜歡?”他甕聲甕氣地說,“你是什么意思?”
“我的意思是,”福特說,“這些事能夠給予你一種完整、滿足的生活嗎?來回踏步、吼叫、把人推出飛船……”
衛兵抬頭盯著低低的金屬天花板,眉頭擰成一團。漸漸地,他的嘴角松弛下來。最后他說:“是啊,那些時光多好啊…
重點單詞   查看全部解釋    
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,腦力的,精神錯亂的
n. 精

聯想記憶
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避難所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

聯想記憶
immense [i'mens]

想一想再看

adj. 巨大的,廣大的,非常好的

聯想記憶
brush [brʌʃ]

想一想再看

n. 刷子,畫筆
n. 灌木叢
n.

 
resistance [ri'zistəns]

想一想再看

n. 抵抗力,反抗,反抗行動;阻力,電阻;反對

聯想記憶
ceiling ['si:liŋ]

想一想再看

n. 天花板,上限

聯想記憶
stupidity [stju:'piditi]

想一想再看

n. 愚蠢

 
planet ['plænit]

想一想再看

n. 行星

 
interrupted [intə'rʌptid]

想一想再看

adj. 中斷的;被打斷的;不規則的 vt. 打斷;中斷

 
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;穩定的 v. 解決;定居(settle

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 邓为个人资料及简历| 性女贞德| 《平凡之路》电影| 卢靖姗老公是谁| 黄日华版射雕英雄传| 天地争霸美猴王在线观看| 我们的祖国是花园简谱| 陈诗雅韩国| 安志杰电影全集大全| 西野翔电影| 永远的乳房 电影| 青山知可子冲绳草莽英雄1969| 画皮2电影| 达斯汀·克莱尔| 吴彦祖《偷窥无罪》| 温州新闻| 年轻阿姨的性教育| 包公决战潘金莲| 十三邀第八季在线观看| 明日花绮罗| 黄婉伶| 美女网站免费观看视频| 欠条怎么写才有法律效果| h罩杯美女| 婚前协议电视剧演员表| 睡衣派对| 鹤壁旅游必去十大景点| 拥日之月| 怒放的生命简谱| 丁尼| 49图库龙门客栈| 李乃文朱媛媛电视剧| 可可托海的牧羊人原唱歌曲| 我是传奇 电影| 韩红个人资料| 周柯宇个人资料| 感冒难受的图片| 山西影视频道| 带圈圈的序号1到30| 单人情侣头像| 悠悠寸草心第一部|