n. 接近; 途徑,方法
v. 靠近,接近,動
您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 董貝父子 > 正文
一.approach:v.靠近, 接近, 接洽, 要求,達到, 動手處理 n.途徑, 方法, 接近, 接洽, 要求,路徑, 進場著陸, 相似的事物
【語法用法】
不可以與動詞add搭配使用。
錯句舉例與錯句分析
錯句: I would like to add a new approach to the power war.
訂正: I would like to propose the adoption of a new attitude to the power war.
翻譯: 我提議應對這場權利的戰爭采用一種新的態度。
分析: approach不可與add搭配使用。
【詞義辨析】
manner, method, way, mode, fashion, means, approach
這些名詞均含“方法、方式”之意。
manner多指行動的特殊方式或獨特的方法。
method指有系統、有條理地辦事或解決問題的方法。
way普通用詞,可指一般的方法,有時也指個人的方法或方式,也可指特殊的方式或方法。
mode書面用詞,常指因個人愛好或傳統習俗等因素而遵循的方法。
fashion著重獨特的程序或方式,尤指個人的偏愛或習慣。
means指為達到某種目的或目標而采用的方法、手段或途徑。
approach指從事某事的特別方法、途徑。
【例句用法】
All the approaches to the palace were guarded by troops.
通往宮殿的所有道路都有部隊把守。
That's the nearest approach to a smile he ever makes.
那已算是他能做出的最近乎微笑的表示了。
二.interest:n.興趣, 嗜好, 利息, 股份 v.使…感興趣
【語法用法】
in the interest(s) of truth指“為了真理”,in the interest(s) of peace指“為了和平”,interest后的s可選擇加或不加;
interest后面用的介詞不同,意思就會不同。
I have (take) no interest in this subject.
這里interest指感覺。
This subject has no interest for me.
這的interest指引起這種感覺的特質。I study this subject with great interest.
句中with...interest為狀語短語,interest指興趣。This subject is of great interest to me.
句中of...interest是形容詞短語,interest指引起興趣的的特質。
scholarly interests和intellectual interests 中的interests都表達為被關注的事或物;
interest做動詞時,可解釋為“引起…的注意或關心”。
This subject interests him greatly.
【詞義辨析】
advantage, benefit, interest, favour, profit, gain
這些名詞均有“利益、好處”之意。
advantage指因某方面占優勢或利用某機會以及對方弱點而獲得利益與好處。
benefit普通用詞,指通過正當手段從物質或精神方面得到的任何好處或利益。
interest作“利益”解時,多用復數形式,既可指集團、群體的利益,又可指個人的利益。
favour指在競爭中獲得的advantage,也可指狹隘的個人利益。
profit著重收益,尤指從物質、錢財等方面獲得的利益。
gain指獲得的物質利益,也暗示不損壞他人利益而得的無形好處。
amuse, entertain, interest, please
這些動詞均含有“使人娛樂,消遣”之意。
amuse指使人通過注意某些有趣或悅人的事物而消遣,著重使人愉快的效果。
entertain指通過給他人快樂感的消遣活動,使自己或他人從單調中解脫出來。
interest普通用詞,指出于任何原因使人興奮或對某事物保持好奇心或注意力,側重引起興趣或注意。
please多指愿望、興趣得到滿足后產生的強烈滿意情緒。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
approach | [ə'prəutʃ] |
想一想再看 |
聯想記憶 | |
variety | [və'raiəti] |
想一想再看 n. 多樣,種類,雜耍 |
||
intellectual | [.intil'ektʃuəl] |
想一想再看 n. 知識份子,憑理智做事者 |
聯想記憶 | |
remarkable | [ri'mɑ:kəbl] |
想一想再看 adj. 顯著的,異常的,非凡的,值得注意的 |
聯想記憶 | |
habitually |
想一想再看 adv. 習慣地;日常地 |
|||
grill | [gril] |
想一想再看 n. 烤架,鐵格子,燒烤(食物) vt. (在烤架上)烤 |
聯想記憶 | |
immense | [i'mens] |
想一想再看 adj. 巨大的,廣大的,非常好的 |
聯想記憶 | |
essence | ['esns] |
想一想再看 n. 本質,精髓,要素,香精 |
||
tone | [təun] |
想一想再看 n. 音調,語氣,品質,調子,色調 |
||
salutation | [.sælju'teiʃən] |
想一想再看 n. 招呼,致敬,問候 n. (信函開頭)稱呼語 |
聯想記憶 |


- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
狄更斯雙語小說:《董貝父子》第20章Part 03
原文欣賞Mr Dombey said 'Indeed?' with frigid indifference: mingled perhaps with some contemptuous incredulity as -
狄更斯雙語小說:《董貝父子》第20章Part 04
原文欣賞'Major,' said Mr Dombey, reddening, 'I hope you do not hint at anything so absurd on the part -
狄更斯雙語小說:《董貝父子》第20章Part 06
原文欣賞'Scuse the liberty, Sir,' said Toodle, seeing he was not clearly remembered, 'but my wife Polly, as  -
狄更斯雙語小說:《董貝父子》第20章Part 07
這位老實人的兒子,過去的磨工,曾經被他那野獸般粗暴、殘忍的老師嚇唬過,毆打過,鞭撻過,在身上烙過印,并像鸚鵡般地教過;由這種人擔任老師職務,就像讓獵狗擔任這種職務一樣不合適。 -
狄更斯雙語小說:《董貝父子》第20章Part 08
他沒有從旅行中找到快樂或安慰。他被這些思想折磨著,懷著憂悶無聊的心情,通過了迅速飛逝的風光景色;他匆匆穿過的不是物產富饒、絢麗多采的國家,而是茫茫一片破滅了的計劃與令人苦惱的妒嫉。