日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 董貝父子 > 正文

雙語小說連載:《董貝父子》第三章 Part 4

來源:可可英語 編輯:Daisy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

When little Florence timidly presented herself, Mr Dombey stopped in his pacing up and down and looked towards her. Had he looked with greater interest and with a father's eye, he might have read in her keen glance the impulses and fears that made her waver; the passionate desire to run clinging to him, crying, as she hid her face in his embrace, 'Oh father, try to love me! there's no one else!' the dread of a repulse; the fear of being too bold, and of offending him; the pitiable need in which she stood of some assurance and encouragement; and how her overcharged young heart was wandering to find some natural resting-place, for its sorrow and affection.
But he saw nothing of this. He saw her pause irresolutely at the door and look towards him; and he saw no more.
'Come in,' he said, 'come in: what is the child afraid of?'

當小弗洛倫斯提心吊膽地走進來的時候,董貝先生停止來回踱步,向她看著。如果他懷著更大的興趣,并且用父親的眼睛來看的話,他可能會從她那敏銳的眼光中看出使她心神慌亂的激動與恐懼,看出她熱烈地盼望能跑去抱住他,把臉藏在他的懷抱中,喊道,“啊,爸爸,設法愛我吧,我沒有別的親人了!”,看出她站在那里可憐巴巴地需要得到某種保證與鼓勵;看出她那負擔過重的年幼的心正在彷徨,想為它的悲痛與深情尋找一個天然的安息的場所。
可是這些他什么也沒有看到。他只看到她猶豫不決地停在門口,向他望著;他沒有看到別的了。
“進來吧,”他說道,“進來吧。這孩子怕什么?

She came in; and after glancing round her for a moment with an uncertain air, stood pressing her small hands hard together, close within the door.
'Come here, Florence,' said her father, coldly. 'Do you know who I am?'
'Yes, Papa.'
'Have you nothing to say to me?'
The tears that stood in her eyes as she raised them quickly to his face, were frozen by the expression it wore. She looked down again, and put out her trembling hand.
Mr Dombey took it loosely in his own, and stood looking down upon her for a moment, as if he knew as little as the child, what to say or do.

她走進去了;在露出半信半疑的神態向四周環視了一會兒之后,她把小手緊緊地握在一起,緊挨在門口。
“到這里來,弗洛倫斯,”她的父親冷冰冰地說道,“你知道我是誰嗎?”
“知道,爸爸。”
“你沒有什么話要對我說嗎?”
當她迅速抬起眼睛望著他的臉的時候,那張臉上表露出的神情使她眼中噙著的淚水凝結了。她又低下眼睛,伸出了哆嗦的手。
董貝先生把它松松地握在自己手里,站在那里,眼睛向下對她看了一會兒,仿佛他和這女孩子一樣,不知道該說什么和做什么似的。

注釋:trembling 1. n. 發抖;戰栗;擔心
2. adj. 發抖的;戰栗的;哆嗦的
3. v. 顫抖(tremble的ing形式);戰悚
例句:
1. On hearing the news all of them were trembling with fear.
聽到消息他們無不戰戰兢兢。
2. He argued, his voice trembling with anger.
他爭論著,他的聲音由于生氣而顫抖。

?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 爱我中华广场舞| 色黄视频免费观看| 迷斯拉| 日本大片网址| 浙江卫视跑男官网| 乱世危情电视剧演员表| 口舌| 林忆莲唱哭李宗盛现场| 定型枕什么时候能给宝宝用| 秀人网门户网免费| cgtn英语频道在线直播观看 | 哥哥的女人电影| 男生女生向前冲第六季2014| 奔跑吧第13季最新一期| duba| free hd xxxx moms movie777| 北京卫视今日电视剧| 二年级上册第一单元数学试卷可打印| 白洁教师| 正在行动| 觉醒年代免费看| 普罗米修斯 电影| 行则将至上一句| 根深蒂固韩国电影| 荒岛爱情免费完整版在线观看高清| 美女写真视频网站| 刘乐| 代高政最新短剧| 孙东杓| 最可爱的人 电影| 金鸳鸯| 巴洛波拉| 郑艳丽曹查理主演的影片| cctv6电影节目表| 电影《斯宾塞》| 3s游戏交易平台| 少年派2 2022 张嘉益| 丽芙·泰勒| 不要好舒服| 花非花电视剧演员表| 街头霸王 1994 尚格·云顿|