日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 小婦人 > 正文

名著精讀:《小婦人》第五章:和睦鄰居 第1節

來源:可可英語 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

1.tramp[træmp] n. 重步聲,流浪者 v. 踐踏,重步行走

We went for a tramp over the hill.
我們徒步翻過了山頭

2.rubber n. 橡膠,橡皮,橡膠制品 adj. 橡膠的

Rubber is elastic.
橡皮是有彈性的。

3.shovel n. 鏟,挖斗機,一鏟的量 vt. 鏟,挖,舀 vi. 用鏟子

He put a shovel of coal on to the fire.
他往火爐里加了一鏟煤。

4.mischievous adj. 調皮的,惡作劇的,有害的,傷人的

The little boy is as mischievous as a monkey.
這個小男孩像猴子一樣調皮。

5.twinkle n. 閃爍,閃耀,眨眼,瞬息 v. 閃爍,使 ... 閃耀,眨眼,迅速移動

The little boy had a wicked twinkle in his eyes.
這個男孩的眼睛里閃爍著調皮的光。

6.pussycat['pusikæt] n. 貓,和善的人

Who was that yummy pussycat I saw you with last Friday?
上個星期五我看見一個漂亮妞兒和你在一起,她是誰?

7.broom[bru:m] n. 掃帚,灌木 vt. 掃

He picked up the broom to help me sweep the floor.
他拿起掃帚幫我掃地。

8.invalid[in'vælid] adj. 無效的,傷殘的 n. 病人,殘疾者 vt. 失去健康

His claim to ownership is invalid.
他的所有權是無效的。

9.hedge n. 樹籬,籬笆,障礙,防護物,套期保值,推諉 v. 用樹籬圍,妨礙,避免直接回答

They managed to wriggle (their way) through the thick hedge.
他們設法鉆過了厚厚的樹籬。

10.shabby adj. 破舊的(低劣的)

She is none the less beautiful for her shabby clothing.
即使她衣衫襤褸,卻仍然美麗。

11.vine[vain] n. 攀爬植物,藤,蔓

He cut some grapes for me from the vine.
他為我從藤上剪下了一些葡萄。

12.betoken v. 預示,是 ... 的預兆

Dark clouds betoken a storm.
烏云予示著暴風雨的來臨。

13.conservatory n. 溫室,音樂學院

Central Conservatory of Music
中央音樂學院

重點單詞   查看全部解釋    
conservatory [kən'sə:vətri]

想一想再看

n. 溫室,音樂學院

聯想記憶
ownership ['əunəʃip]

想一想再看

n. 所有權

 
wicked ['wikid]

想一想再看

adj. 壞的,邪惡的,缺德的
adv. 極端

聯想記憶
luxury ['lʌkʃəri]

想一想再看

n. 奢侈,豪華,奢侈品

 
mansion ['mænʃən]

想一想再看

n. 大廈,豪宅,樓宇

聯想記憶
coach [kəutʃ]

想一想再看

n. 大巴,教練;(火車)客車車廂,四輪馬車,經濟艙

聯想記憶
mischievous ['mistʃivəs]

想一想再看

adj. 調皮的,惡作劇的,有害的,傷人的

聯想記憶
separate ['sepəreit]

想一想再看

n. 分開,抽印本
adj. 分開的,各自的,

 
separated ['sepəreitid]

想一想再看

adj. 分居;分開的;不在一起生活的 v. 分開;隔開

 
vine [vain]

想一想再看

n. 攀爬植物,藤,蔓

 
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 名著精讀:《小婦人》第四章:負擔 第12節

      名著閱讀"Once upon a time, there were four girls, who had enough to eat and drink and wear, a good many comforts and pleasures, kind friends and parents who loved them dearly, and yet they were not

      2010-04-21 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀:《小婦人》第四章:負擔 第13節

      名著閱讀"Now, Marmee, that is very cunning of you to turn our own stories against us, and give us a sermon instead of a romance!" cried Meg. “呀,媽咪,你好狡猾,用我們自己的故事來對付我們,不講故

      2010-04-27 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀:《小婦人》第五章:和睦鄰居 第2節

      名著閱讀Yet it seemed a lonely, lifeless sort of house, for no children frolicked on the lawn, no motherly face ever smiled at the windows, and few people went in and out, except the old gentleman a

      2010-05-18 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀:《小婦人》第五章:和睦鄰居 第3節

      名著閱讀The idea amused Jo, who liked to do daring things and was always scandalizing Meg by her queer performances. The plan of 'going over' was not forgotten. And when the snowy afternoon ...

      2010-05-31 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀:《小婦人》第五章:和睦鄰居 第4節

      名著閱讀"Grandpa does sometimes, but my books don't interest him, and I hate to ask Brooke all the time." “爺爺有時念一點,但我的書他不感興趣,我又不愿意老叫布魯克來念。” "Have someone come an

      2010-06-04 編輯:sunny 標簽:

    • << 返回雙語閱讀首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 大国医 电视剧| 范海辛电影原声在线观看免费| 柚柚| 户田惠子| 深流 电视剧| 光明力量2古代封印攻略| ktv视频| 拒不参加学校肺结核检查| run on| 人民的名义电视剧免费版| 装饰色彩| 日韩在线日韩| 林岚| 王小凤| 《荷塘月色》课文| 老司机avhd101高清| 蝴蝶视频在线观看| 天河电影演员表| (一等奖)班主任经验交流ppt课件| 自拍在线播放| 家属动漫5| 无线新闻| 蒋锐| 漫画头像女生可爱| 巴黎最后的探戈| 塔木德全文阅读免费| 黄视频免费在线| 我的幸福婚约| 罗云熙的新剧《尸语者》哪里能看 | 黑暗女监日本电影完整版叫什么 | 古今大战秦俑情电影| 2025微信头像最新版本| 最后的朋友| 我虽软弱了赞美诗歌| 《千年僵尸王》电影| 风云太白山电影| 场景歌评课| 林美娇最惊艳的十部电影| 张凤妮| 孙子兵法三十六计完整解释电子书| 血色玫瑰电影完整版|