6. 以色列和巴勒斯坦 (Israel and Palestine)(并列)
This is a dangerous place, for sure. Hostile or ill-considered moves by either party can trigger regional instability that would impact global energy markets and draw the attention of every major world power. The only reason this festering wound is ranked so low: everyone is so accustomed to it that it is more likely than not to have very narrow consequences even if it heats to a boil for extended periods.
毫無疑問,這是一個非常危險的地方。雙方的每一個敵對的或者笨拙的舉動都可能觸發地區不穩定,影響全球能源市場,因此巴以之間的關系吸引著每個世界大國的注意力。這樣的火藥桶沒有排在比第六名更高的原因只是因為世界都對以巴沖突習以為常了。