日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 時尚雙語 > 雙語達人 > 正文

時尚雙語:給青春期女孩的7個忠告

來源:可可英語 編輯:memeyyr ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

6. Never Give Less Than Your Best. 永遠盡力而為。

We are very proud of what you have accomplished so far. You should be proud too. Keep doing well. Keep trying your hardest at everything you do. No one can ask for more than that.
我們為你已取得的成就感到驕傲,你也應該感到自豪。繼續好好干。繼續在任何事上都盡最大努力。沒人能要求更多了。

重點單詞   查看全部解釋    
accomplished [ə'kɔmpliʃt]

想一想再看

adj. 嫻熟的,有造詣的,完成的,有成就的,毫無疑問的

聯想記憶
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出現,出場,露面

聯想記憶
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以勝任的,有 ... 傾向的

 
despise [di'spaiz]

想一想再看

vt. 輕視

聯想記憶
depressed [di'prest]

想一想再看

adj. 沮喪的,降低的,不景氣的,蕭條的,凹陷的,扁平

聯想記憶
blame [bleim]

想一想再看

n. 過失,責備
vt. 把 ... 歸咎于,

聯想記憶
encounter [in'kauntə]

想一想再看

n. 意外的相見,遭遇
v. 遇到,偶然碰到,

 
mortgage ['mɔ:gidʒ]

想一想再看

n. 按揭,抵押貸款
vt. 抵押

聯想記憶
obsessed [əb'sest]

想一想再看

adj. 著迷的

聯想記憶
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 時尚雙語:愛情不是婚姻唯一保鮮秘訣

      英文原文【英文原文】Just love doesn't keep a marriage going摘要: “從此他們幸福地生活在一起”,并不是只有童話故事里才有這樣的情景。澳大利亞研究人員近日找到了夫妻白頭到老所需的要素,而愛情僅僅是其中

      2009-07-17 編輯:memeyyr 標簽:

    • 時尚雙語:有寶寶照片的錢包最易"失而復得"

      英文原文【英文原文】摘要:最新研究發現,放有寶寶照片的遺失錢包最有可能失而復得。Lost wallets which contain a snapshot of a baby are more likely to be returned to their owners, scientists have discove

      2009-07-20 編輯:memeyyr 標簽:

    • 時尚雙語:夏天苗條的穿衣法則

      On a diet? Losing weight? Or are you happy with your weight but still want to appear slimmer? Here are some tips from the experts.節食?減肥?想要達到苗條的目標?或者你對自己的體重很滿意,只不過想讓自

      2009-07-23 編輯:memeyyr 標簽:

    • 時尚雙語:上班族下午如何不瞌睡

      If a 20-minute nap, a cup of joe, and more shuteye at night were in a cage match, who would win for reducing that classic afternoon "dip"? The answer is: (in order of effectiveness)二十分鐘的小睡,

      2009-07-24 編輯:memeyyr 標簽:

    • 時尚雙語:"寶貝老大"情結普遍 媽媽偏愛長子長女

      英文原文【英文原文】Precious first born: mothers admit they really do favour first child摘要:最新研究表明,媽媽確實偏愛長子長女。Mothers really do favour their 'precious first borns' over the chil

      2009-07-27 編輯:memeyyr 標簽:

    • << 返回雙語閱讀首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 夫妻那点事免费看| 小贝流浪记动画片全集| 在线抖音| 白洁少妇董汐星空传媒影视| 成品直播大全免费观看| 一元二次方程实际问题| 爱情天梯| 红尾鱼图片| 芦苇编剧| 复仇意大利| 绝情电视剧| 5年级上册第1单元作文我的心爱之物| 最贵的香烟| 川岛海荷| 《女主角》在线观看完整版免费| 布谷鸟 电影| 小孩几个月会翻身| 徐若| 祈今朝电视剧免费观看完整版| 秋天 课文| 中诺矫平机| 陈剑月| 无耻之徒英文| 美国电影《骡子》| 八哥疯玩院| 天地争霸美猴王在线观看| 生死瞬间演员表| 有氧运动有哪些项目| 环太平洋豆瓣| 员工的秘密| 时事新闻摘抄| 朱丽安·摩尔| 抖音在线观看| 李英幼| 妻子的电影| 沈月个人详细简历| 红电视剧演员表| 看黄在线| 艋舺| 青春修炼手册歌词全部| 周星驰的全部电影免费观看|