日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 時尚雙語 > 雙語達人 > 正文

時尚雙語:給青春期女孩的7個忠告

來源:可可英語 編輯:memeyyr ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

2. Never Get Involved with a Married Man. 絕不要和已婚男人糾纏不清。

There are plenty of great single men out there. Don't get entangled with a married man no matter how attractive he is--it will end in your tears.
外面有許多優秀的單身男人。不要和已婚男人攪在一起,不管他多么有魅力——不然你就等著以淚洗面吧。

重點單詞   查看全部解釋    
accomplished [ə'kɔmpliʃt]

想一想再看

adj. 嫻熟的,有造詣的,完成的,有成就的,毫無疑問的

聯想記憶
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出現,出場,露面

聯想記憶
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以勝任的,有 ... 傾向的

 
despise [di'spaiz]

想一想再看

vt. 輕視

聯想記憶
depressed [di'prest]

想一想再看

adj. 沮喪的,降低的,不景氣的,蕭條的,凹陷的,扁平

聯想記憶
blame [bleim]

想一想再看

n. 過失,責備
vt. 把 ... 歸咎于,

聯想記憶
encounter [in'kauntə]

想一想再看

n. 意外的相見,遭遇
v. 遇到,偶然碰到,

 
mortgage ['mɔ:gidʒ]

想一想再看

n. 按揭,抵押貸款
vt. 抵押

聯想記憶
obsessed [əb'sest]

想一想再看

adj. 著迷的

聯想記憶
avoid [ə'vɔid]

想一想再看

vt. 避免,逃避

聯想記憶
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 時尚雙語:愛情不是婚姻唯一保鮮秘訣

      英文原文【英文原文】Just love doesn't keep a marriage going摘要: “從此他們幸福地生活在一起”,并不是只有童話故事里才有這樣的情景。澳大利亞研究人員近日找到了夫妻白頭到老所需的要素,而愛情僅僅是其中

      2009-07-17 編輯:memeyyr 標簽:

    • 時尚雙語:有寶寶照片的錢包最易"失而復得"

      英文原文【英文原文】摘要:最新研究發現,放有寶寶照片的遺失錢包最有可能失而復得。Lost wallets which contain a snapshot of a baby are more likely to be returned to their owners, scientists have discove

      2009-07-20 編輯:memeyyr 標簽:

    • 時尚雙語:夏天苗條的穿衣法則

      On a diet? Losing weight? Or are you happy with your weight but still want to appear slimmer? Here are some tips from the experts.節食?減肥?想要達到苗條的目標?或者你對自己的體重很滿意,只不過想讓自

      2009-07-23 編輯:memeyyr 標簽:

    • 時尚雙語:上班族下午如何不瞌睡

      If a 20-minute nap, a cup of joe, and more shuteye at night were in a cage match, who would win for reducing that classic afternoon "dip"? The answer is: (in order of effectiveness)二十分鐘的小睡,

      2009-07-24 編輯:memeyyr 標簽:

    • 時尚雙語:"寶貝老大"情結普遍 媽媽偏愛長子長女

      英文原文【英文原文】Precious first born: mothers admit they really do favour first child摘要:最新研究表明,媽媽確實偏愛長子長女。Mothers really do favour their 'precious first borns' over the chil

      2009-07-27 編輯:memeyyr 標簽:

    • << 返回雙語閱讀首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: cctv16体育节目表今天目表| 母亲电影韩国完整版免费观看| 真命小和尚电视剧| 西班牙女郎| 运气旺的微信头像图片| 《与凤行》演员表| 泰坦尼克号电影完整版在线观看| 电视剧热播剧大全| 直播惊魂夜| 卡塔丽娜| 尹雪喜代表作有哪些电影| 冬日行动电影免费观看| 长恨歌电影| 单身情歌 歌词| 90后30岁网名| 欧布奥特曼年代记| 艳女十八式无删减版| 李俊宇| 校园风暴| 深夜影院一级毛片| 真爱的谎言| 人民日报评墨茶| 情事2| 步步惊心剧照| 雅马哈调音台说明书| 青草国产视频| 预备党员思想汇报1500字| 冰之下| 王渝萱演过的所有影视作品| 夜生活女王之霞姐| 四 电影| 永刚| 男同性恋| 李轻扬| 抗日电影免费| 张俪eyely| 灰尘的旅行读书小报| 爱欲1990未删减版播放| 九九九九九九伊人| 西班牙女郎| 璐·德·拉格|