It was, the old wives said,the Devil coming for his soul.
據(jù)老婦們說(shuō) 是撒旦帶走了他的靈魂
What Oliver Cromwell left behind was not a workable political system,but a vision.
奧利弗·克倫威爾留下的 不是一個(gè)行之有效的政治體系 而是一種愿景
He may have been an angry, ruthless, overbearing man,perhaps even a manic depressive,
他也許曾是一個(gè)暴躁 無(wú)情 傲慢的人 也許甚至是位躁狂抑郁癥患者
but that vision was something of startling sweetness a sighting of Jerusalem,
但是這些愿景卻是那么的美妙 一種烏托邦般的景象
a place where everyone would be free to receive Christ in their own way,
在那里 每個(gè)人都能夠自由地 以自己的方式感知耶穌
provided that they did not disturb the peace and conscience of anybody else.
只要他們不去打擾 他人的平靜與良知
After all his marches and slaughters and fits of table-pounding red-faced fury,
在他帶來(lái)的戰(zhàn)爭(zhēng)與殺戮之后 在他熊熊怒火之下
what, it turned out, Oliver Cromwell wanted for everyone was a quiet life.
奧利弗·克倫威爾最終卻希望每個(gè)人 都能安居樂(lè)業(yè)
But Catholics were excluded from this vision because for Cromwell,
但是天主教徒不在這一愿景之中 因?yàn)樵诳藗愅柨磥?lái)
as for the country at large, Catholicism meant tyranny.
對(duì)這個(gè)國(guó)家而言 天主教意味著專(zhuān)制
The Protector may have left the country safe from despots,but not from anarchy.
護(hù)國(guó)公也許會(huì)使國(guó)家免受專(zhuān)制統(tǒng)治 卻沒(méi)能免于動(dòng)蕩
After his death, it returned with a vengeance,
在他死后 英國(guó)重歸于混亂之中
power swinging between soldiers and politicians,
軍政間爭(zhēng)權(quán)奪勢(shì)
sleepless nights and nagging questions from ten years before.
十年前那種夜不能寐 不得安寧的狀況復(fù)現(xiàn)
Who'll keep us safe? Who do we obey?
誰(shuí)能夠讓我們得以安寧 我們又該效忠于誰(shuí)
Where do we find a sovereign to protect us?
那個(gè)能夠保護(hù)我們的英主到底在哪兒
It took another hard-headed soldier to see the only way to restore order.
這讓另一位務(wù)實(shí)的軍人 看到了重整秩序的唯一路途
General George Monck had been a royalist in the Civil War
喬治·蒙克將軍是內(nèi)戰(zhàn)時(shí)期的保皇派
and a Cromwellian when it seemed that only the Protector could keep the peace.
當(dāng)只有護(hù)國(guó)公可以治國(guó)安邦時(shí) 他成為了克倫威爾的追隨者
Now he realised that, with the Lord Protector gone,
現(xiàn)在他意識(shí)到 隨著護(hù)國(guó)公的去世
there was only one person who could take his place.That was a new king.
只有一個(gè)人能夠接替他的位置 一位新的國(guó)王