=====精彩回顧===
口香糖和冰葡萄對寵物有害?
I go to Hawaii, bring them home, and certain recipes you have, here is a thing they do, they can cause vomit, or diarrhea or weakness and seizures, but they cause, it mimics a word like paralysis, just like the dog that has spinal cord injury. Really? It happens about 12 hours after they eat the macadamia nuts, within 40 hours they’re walking stiffly, even 72 hours they recovered. There’s actually been pets that have been euthanized because people thought they could no longer walk, when in fact, they could just ingest macadamia nuts. So, don’t let them around stairs or around cords or something, just keep them in someplace quiet if they happen to ingest it.
我曾經去夏威夷,帶了一些夏威夷堅果回來,以及一些夏威夷果做的食品 。這些東西會導致嘔吐,腹瀉,虛弱和抽搐,但是也會導致癱瘓,就好像脊髓受到損傷一樣 。真的嗎?就在它們吃了夏威夷堅果12小時之后就出現問題,40小時之內它們走路就有點僵硬,72小時候就恢復了 。實際上有些寵物被實施了安樂死,因為人們認為它們無法再走路了,實際上它們可能剛剛吃了夏威夷堅果 。所以,一旦誤食,不要把它們放在樓梯附近或繩子旁邊,放在安靜的地方就可以了 。
Ok, or keep them in Hawaii, don't bring them home, poor pets. OK, shocking, gum!
或者讓它們待在夏威夷好了,不要帶回家 ??蓱z的寵物們 。太讓人震驚了 。然后是口香糖 。
Oh, gum.
哦,口香糖 。
Gum is not good, huh?
口香糖也不是很好嗎?
This is a big problem. There's a product called xylitol, and xylitol is something that’s a common ingredient in a lot of sugarless gums, other candies stuffs as well, but mainly gums. Just two little tiny pieces of this gum can cause a problem for average-sized dog. What it does is it causes a massive release of insulin that causes hypoglycemia low blood sugar. So the pet becomes weak, they became in-coordinated; people think they’re kind of drunk, within several days it actually goes to liver failures. So this stuff don’t leave it in your purse and slide down there, it will, you know, get the dog in the car; it gets into your purse. (All right.) don’t leave it in table. Keep that stuff up just like it’s a poison.
這是一個大問題 。其中含有木糖醇,木糖醇是許多無糖口香糖和其他糖果的常見成分,但是主要是口香糖 。兩小塊口香糖就會導致一只中等大小的狗出現問題 ??谙闾菚е乱葝u素的大量釋放,導致血糖過低 。從而導致寵物身體虛弱,感覺失調 。人們會認為它們像喝醉了一樣,幾天之內甚至會導致肝臟衰竭 。所以,口香糖不要放在錢包里或隨處亂放,因為狗會進入你的汽車,會打開你的錢包,也不要放在桌子上 。像存放毒藥一樣放在安全的地方 。
I never heard about this before. I’ve never give my dog frozen grapes. Apparently, it’s a bad idea. Thank God I never did it. What’s the deal?
我以前從來沒聽說過這一點 。我從來不給我的狗吃冰凍的葡萄 。很明顯,確實不應該 。謝天謝地我做到了 。到底是怎么回事呢?
Well, a lot of people like it, because they like the texture of it. For one thing, you like the coolest stuff. We don’t even know what causes the problem with this. We don’t know how many it takes to cause a problem, but what it does is grapes and raisins cause kidney failure. Use it two to three days after ingestion, and it's one of most common causes for animal poison control the pet will get, you know, someone would go grocery shop, leave grapes to fridge, even pounds of grapes, two to three days later they are in kidney failure. So again no foods contain raisins either.
許多人喜歡冰凍的葡萄,因為它們喜歡冰葡萄的質地 。其中一點,你喜歡冰冷的東西 。我們甚至不知道導致問題的原因是什么 。我們也不知道要吃多少才會導致問題,但是問題是葡萄和葡萄干會導致腎衰竭 。一般食用了兩三天之后就會出現問題,這也是寵物中毒的主要原因之一 。你知道,有人會去雜貨店買了葡萄之后放在冰箱里,有時甚至冰凍幾磅的葡萄,慢慢吃,幾天之后發現腎衰竭 。也不要吃含有葡萄干的食品 。
Avocados can harm your pet.
鱷梨也會危害你的寵物 。
Avocados are big problems for birds and small animals, rodents. What avocados cause accumulation of fluid on the lungs, accumulation of the fluid around the heart. And it’s actually, you know, inside, it's not just in the leaves, it’s in skins, it’s in the fruit itself. And so that’s just taboo if you have birds or small animals.
對于鳥類和小型動物,嚙齒動物來說,鱷梨是非常危險的食品 。鱷梨會導致肺部和心臟部位積液 。實際上,問題不是在葉片中,而是在水果中 。所以,如果你飼養了鳥類或小型動物,一定要注意一些禁忌 。
To birds and small animals, yeah, dogs, you’re saying OK?
對鳥類和小型動物來說如此,那么狗呢,是不是沒問題?
It’s actually ok for dogs, most dogs.
對大部分狗來說沒有問題 。
And cats, OK.
對貓來說也沒有問題 。