=====精彩回顧=====
音樂和視頻作品誤導男人形象
Let's talk about the numbers, let’s talk about possibly even the younger generation. Are men being taught through video, through music, through rap, through hip-pop, through TV, through movies that they gotta be players, they gotta be gangsters and they are learning nothing about relationships.
讓我們來討論一下數字的問題,還有年輕一代的問題 。視頻,音樂,rap,hip-pop,電視節目,電影都在討論男人,說他們是花花公子,是野獸,不知道怎樣處理戀情 。
Yes! Misinformation. Listen, listen, I’ve said, I say it all the time, that I believe my business, the entertainment business has done more to misleading, decimate the self-esteem of us and our young people in virtually any other industry, and that's real.
是的!這都是誤傳 。聽我說,聽我說,我說過,我一直都說,我相信我的公司,我的娛樂公司做了很多誤導的事情,傷害了我們和年輕一代的自尊,其他行業也是如此,這是事實 。
It is, this is the reality of the situation, kids watch TV, they have iPhones, they have, they are more technologically advanced than we are.
確實,這就是當下的現實,孩子們看電視,使用iPhone,在科技方面他們比我們超前得多 。
But they got parents too.
但是他們也有父母 。
Yes, we are parents, we ain't take it away, Jimi, but I am just saying, this is, this is what it is. Everybody listens to Steve Harvey on the radio, they go out, they watch these films. It is up to us as parents to be role models and explain to them, uh, the other side, but they’re gonna look these people as role model.
是的,我們也是父母 。我們不是推卸責任 。但是,我要說的是,這是事實 。每個人都通過無線電收聽Steve Harvey的節目,他們也會出去看電影 。作為父母,我們是他們的榜樣,我們也會向他們做出解釋 。但是他們也會把明星作為偶像,作為模范 。
One of the problems that you have is that we, men in my age are responsible for what you see in music today, what you see in videos today. We forgot to teach, just a few simple things, you know, the business of manhood is being cool, cool in our styles, so we replace cool with hot now. Nobody smiles on our albumn no more, everybody hot now. We used to dress for women. We don't dress for women no more, we dress for each other. Women don't care none about your boots being on tag, your sagging, abandon on your hair, you got only a six-egg-T-SHIRT, and you wear a medium, women don't like none of that, women don't want to see your drawers when you walk down the street. But because, but because it looks good to our hormone, that’s what we do and then we forgot to teach our young boys how to talk to women. So now, you don't know how to talk to girl, now your songs ain’t about love no more.
其中一個問題就是,像我這個年齡的男人應該為今天大家聽到的音樂負責,為大家看到的視頻負責 。我們忘記了教育意義,幾個非常簡單的問題,比如,男性的特點是扮酷,外形方面扮酷,而現在我們用熱情代替了扮酷 。沒有人對我們的專輯微笑,現在每個人都熱情似火 。我們過去的穿衣為女性考慮 。現在不這樣了,我們的穿衣風格考慮每一個人 。女性們不喜歡你的靴子標簽還沒撕下來,你的肌肉松弛,你的頭發亂糟糟的,你穿了很另類的T恤,你穿了適中的衣服,女性們不喜歡,你在大街上走的時候,她們不想看到你的內褲 。但是因為這看上去對我們的荷爾蒙比較好,我們卻仍然這樣做,我們忘了教育年輕的男人如何跟女性交流 。所以現在,你們不知道怎樣和女孩說話,你們的歌也和愛情無關了 。
Our song now is about, move be get out of the way, get out of the way,(snap or slip the rapid nail)beaches in different area code, smack that, give me that. You know, it’s all in that. because we, our fault. This is man. We’ve allowed this, we are the only race of people who degrade our woman in our music. We are the ones. This is us. Until like Hill said, until we start checking one another, and we gotta get busy right quick. We, you won’t get better man, unless we start producing better man.
現在我們的歌都是什么,不要擋住路,走開,不同地區的沙灘,打這個,給我那個 。你知道,都是這些沒有意義的內容 。這是我們的錯 。這是男人的錯 。我們允許這種情況發生 。我們是唯一一個在音樂中侮辱女性的種族 。是我們的錯 。Hill說了這些之后,我們應該互相檢討,應該糾正錯誤 。我們的作品沒有塑造更好的男性形象之前,你們不會變成更好的男人 。