重要詞組
in foreign countries
在國外
fascist dictators
法西斯獨裁者
take politics seriously
重視政治
語意表達:fall in love with墜入愛河
句型操練:He tells me now that that was what made him fall in love with me.
現在,他告訴我當初正是我的聲音使他愛上了我這個人 。
句型出處:She fell in love with Generalissimo Franco.
她愛上了法蘭克將軍
語意表達:for sure確定
句型操練:But in the current climate, no one can know for sure.
但是在現在的政治氣候下,沒有人能夠確定 。
Not the remarkable minority, that's for sure.
卓越的只是少數人,這是一定的 。
句型出處:We don't know that for sure.
我們還不確定
語意表達:out of her mind瘋了
句型操練:They are out of mind?
他們是瘋了嗎?
Out of sight, out of mind, as they say.
正如俗話說的,眼不見,心不煩 。
句型出處:She's out of her mind. -She is not!
她當時瘋了---才不是呢
您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 歐美電影學習 > 電子情書 > 正文

加載中..


- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
《電子情書》精講26期:表白,有情人能終成眷屬嗎?End
我肯定會問你的電話號碼,我不需要再等24個小時后再打給你“要不要喝咖啡還是吃晚餐 還是看電影” -
《電子情書》精講25期:家里來了位不速之客
有人終于明白了自己的心聲,原來他們本是一見鐘情的一對,但因工作而成為了敵人,但對于不知情的女主而言,家里確是來了一位不速之客。 -
《電子情書》精講24期:父與子終于聚到一起了
父與子事業上都很成功,不過感情生活似乎都不怎么如意??刹?,兩個人因為種種原因都又成單身漢了,父與子終于聚到一起了 -
《電子情書》精講23期:事實上我的心都碎了
事實上有些笨蛋說這是好事,這樣城市才能不斷變化,你不能指望它一成不變,我知道,我常說這句話。但是事實上我心碎了 -
《電子情書》精講22期:患難中遇見最真實的自我
我今晚回家 做電梯要回我的公寓,一個小時后我走出電梯,布克林和我搬出來了,忽然之間一切都清楚了