第一、固定搭配短語:
1. live on:靠......生活
典型例句:We expect to live on our savings and a modest pension after retirement.
我們退休后將靠存款和有限的養(yǎng)老金來生活。
He contrived to live on a small income.
他設(shè)法靠微薄的收入過活。
2. pour down:傾盆而下,傾瀉下來
典型例句:He was so worried that sweat began to pour down his face.
他是那樣著急,汗開始沿著他的面頰淌了下來。
Creeks pour down the uplands.
小河從高地流下。
3. wake up:醒來
典型例句:Call him if the manager doesn' t wake up in time.
你們經(jīng)理到時醒不來就叫醒他。
I used to wake up early and get up at 6:30.
我通常醒得早,六點(diǎn)半鐘起床。
4. go on with:繼續(xù)
典型例句:Go on with your work, you impudent slut!
干你的活去,你這不要臉的邋遢女人!
Go on with your story; I am all ears.
繼續(xù)講你的故事,我洗耳恭聽。
5. on the way back:在回來的路上
注解:表示“從......回來的路上”,在短語的后面加上介詞from,即:on the way back from somewhere。表示“在回家的路上”,在短語的后面加上副詞home,即:on the way home。
典型例句:On the way back from the embassy, Kathy and Evan stop in a city park.
從大使館回來的路上,凱西和艾凡在一座市立公園停下來。
What about leaving it here and collecting it on the way back?
把它先放在這里等回來時再取走怎么樣?
We were bailed up by a gang of bushrangers on the way back home.
回家路上我們遭到一伙土匪攔路搶劫。
6. be angry with:對......生氣
典型例句:We are angry with him for making a mistake.
我們因他犯錯誤而生氣。
When she gets angry with you she will cut you for days.
一旦她生你的氣,就會幾天不理睬你。
7. get home:到家
典型例句:I'll finish working at five, and get home by seven o'clock.
我將在五點(diǎn)下班,七點(diǎn)鐘回到家。
She cut short her talk in order to get home.
為了要回家,她把談話壓縮了。
第二、寫作描述:
1. break the news:宣布消息
注解:短語中的news通常指bad news,要表示“把壞消息告訴某人”,在短語的后面加上介詞to,即:break news to somebody。再如:You must break the news of his mother's death gently.(你一定要委婉地把他母親去世的消息告訴他。)
2. go on one’s way:繼續(xù)某人的行程(旅程,路程),繼續(xù)上路
注解:go on本來就是“繼續(xù)”的意思,way是指“路程”。
3. pour down her cheeks:沿著她的臉頰直流而下
注解:down在這里是介詞,意思是“沿著......而下”。
4. half open eyes:半睜開著的眼睛
注解:half open意思是“半睜開著的”。“half closed and half open”的意思是“半睜半閉”。再如:The door was left half open.(房門半開著。)
5. say through his tears:眼淚汪汪地說
注解:through one’s tears意思是“含淚地”。再如:smile through one's tears(含淚而笑)。
6. arrive with a horse:騎著一匹馬而來
注解:with是介詞,在這里表示“方式”,with a horse是指“騎著馬”。
7. blame oneself:自責(zé)
注解:blame加上反身代詞,表示某人自責(zé),再如:blame herself,blame myself。