您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 影視英語(yǔ) > 歐美電影學(xué)習(xí) > 結(jié)婚大作戰(zhàn) > 正文
聽(tīng)電影《結(jié)婚大作戰(zhàn)》學(xué)英語(yǔ)第42期:你讓我如此幸福
來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:justxrh ? 可可英語(yǔ)APP下載 | 可可官方微信:ikekenet1.異性戀;異性性欲;異性性行為
heterosexuality;heterosex
Whatever did or didn't happen between Rekers and Roman, Rekers' research has long been used to oppose gay rights and to support efforts to "convert" men to heterosexuality.
不論魯卡與羅曼之間有或沒(méi)有發(fā)生什么,魯卡的研究常被用在反對(duì)同性戀的權(quán)力及支持將同性戀”轉(zhuǎn)變”成異性戀。
2.divorce
vt. 使離婚,使分離;與…離婚
n. 離婚;分離
The news of her divorce gradually rippled outwards.
她離婚的消息漸漸向外傳開(kāi)。
3.definitely
清楚地,當(dāng)然;明確地,肯定地
Definitely not, I give it all of my efforts.
當(dāng)然不是,只是我盡自己最大的努力去做它。
4.let it happen on its own
就順其自然吧
on its own
就其本身而言;獨(dú)立地
You have to look at each case on its own merit.
但是你要從它本身的價(jià)值去看每一件事情。
考考你
翻譯:
1.下次我絕對(duì)要在廣場(chǎng)酒店結(jié)婚。
2.我回想到某些我早已忘記的事。
上期答案:
1.If I ruined it for you, I don't want it anymore.
2.If Fletcher and I were perfect for each other, then we'd be getting married, and we're not.


- 本節(jié)目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
聽(tīng)電影《結(jié)婚大作戰(zhàn)》學(xué)英語(yǔ)第43期:也許那個(gè)人就是你的另一半
原文欣賞You made me so very happy. 你讓我如此快樂(lè)。 Sometimes in life there really are bonds formed that can never be broken.有時(shí)生活中確實(shí)有永不會(huì)破裂的紐帶。 Sometimes,you really can find t -
聽(tīng)電影《結(jié)婚大作戰(zhàn)》學(xué)英語(yǔ)第41期:醍醐灌頂
原文欣賞I'm fine.我沒(méi)事。This is all my fault. That video was never supposed to happen.都是我錯(cuò),那視頻不應(yīng)該被放出來(lái)。I mean, it was supposed to happen, it was supposed to happen...我是說(shuō),本 -
聽(tīng)電影《結(jié)婚大作戰(zhàn)》學(xué)英語(yǔ)第40期:分手前的坦白
原文欣賞I'm fine.我沒(méi)事。 Emma, what the hell are you doing? Have you lost your mind?艾瑪,你在干什么啊?你瘋了嗎? You just ruined our wedding. You happy now?你毀了我們的婚禮,這下高興了 -
聽(tīng)電影《結(jié)婚大作戰(zhàn)》學(xué)英語(yǔ)第39期:夢(mèng)想能自由飛翔
原文欣賞Oh, boy, I need a tissue.我需要張紙巾。Oh, my God. I'm gonna cry. You're gonna screw up your makeup, honey.我的天,我要哭了嗎,你會(huì)把妝弄花的,寶貝。I found this when we moved -
聽(tīng)電影《結(jié)婚大作戰(zhàn)》學(xué)英語(yǔ)第38期:婚禮前來(lái)杯小酒壯壯膽
原文欣賞So, according to Ms. St. Claire, you are allowed one weak nip...據(jù)圣克萊爾夫人說(shuō),在婚禮前你可以。before the wedding, to sort of steady the nerves.來(lái)上一小杯,壯壯膽。So we have scotch- Okay.