一.Look down:俯視, 看不起, 蔑視, 低落
All people with a sense of decency will look down upon such conduct as that.
注重尊嚴的人都會輕視那種行為。
I look down on man who vents his anger on his family after having a bad day at work.
我瞧不起那些工作不順心就拿家里人出氣的男人。
look back:回顧, 回頭看
I still shudder when I look back on the past.
想起過去,我仍然不寒而粟。
Looking back the way we had come, we could see the whole valley spread out behind us.
回頭看來路時,我們可以看見整個河谷展現在身后。
二.suspend:v.暫停, 懸浮, 中止, 勒令停職
【詞義辨析】
delay, postpone, defer, suspend, prolong, put off
這些動詞或短語均有“推延,延期”之意。
delay普通用詞,多指因外界原因推遲或耽誤,也可指有意推遲。
postpone正式用詞,語氣較強,多指有安排的延期,常指明延期到一定的時間。
defer正式用詞,語氣強于postpone,多指故意拖延。
suspend指暫時中斷以待某種條件的實現。
prolong指把時間延長至超過正常或通常的限度。
put off口語用詞,與postpone同義,但較通俗。
【例句用法】
A curved or sharply bent device, usually of metal, used to catch, drag, suspend, or fasten something else.
鉤呈曲線形或急劇彎曲的金屬裝置,用于抓、拉、掛或固定其他東西
The policeman was suspended while the complaint was investigated.
因該警察遭投訴,在調查期間已令其暫停職務。
三.return to:回到, 恢復
He wants to give away all his modern possessions and return to nature.
他要舍棄一切時髦的東西而歸真返璞。
Mission control ordered the spacecraft to return to earth.
指揮部命令宇宙飛船返回地球。
劇情百科:
《哈利·波特與魔法石》(英國版《Harry Potter and the Philosopher's Stone》,美國版《Harry Potter and the Sorcerer's Stone》),是英國女作家J.K.羅琳的《哈利·波特》系列小說的第一部。
J·K·羅琳(1966- ),英國女作家。羅琳自小喜歡寫作和講故事。24歲那年,她在前往倫敦的火車旅途中,一個瘦弱、戴著眼鏡的黑發小巫師一直在車窗外對著她微笑。7年后,羅琳把這個名叫哈利·波特的男孩的故事推向了世界,哈利·波特成為風靡全球的人物。
精彩語錄:
1.“勇氣有很多種類,對付敵人我們需要超人的膽量,而要在朋友面前堅持自己的立場,同樣也需要很大的勇氣。” ——鄧布利多
2.“真相是一種美麗又可怕的東西,需要格外謹慎地對待.” ——鄧布利多
3.“沉湎于虛幻的夢想,而忘記現實的生活,這是毫無益處的。” ——鄧布利多
4.“有一種感情永遠不會消失,那就是愛”——鄧布利多
5.“暫時使疼痛變得麻木,只會使你最后感覺疼痛時疼的更加厲害。”——鄧布利多
6.“對事物永遠都使用正確的稱呼。對一個名稱的恐懼,會強化對這個事物本身的恐懼。” ——鄧布利多
7.“被這樣一個人深深愛過,盡管愛我們的人已經死了,也會給我們留下一個永遠的護身符。他就藏在你的皮膚里。”——鄧布利多