
Have a cow: to be very angry or surprised or very unpleasant.非常生氣
不知道為什么會(huì)用“have a cow”來(lái)表示“很生氣”。實(shí)際上,“have kittens”也是同樣的意思。
“Duh!”是美國(guó)人用來(lái)表示“這不是廢話(huà)嗎?”、“這還用說(shuō)嗎?”等所發(fā)出來(lái)的一種語(yǔ)音。有點(diǎn)像中文里的“廢話(huà)!”那樣的語(yǔ)氣。
A:When I told my mom I would be home around 2 am, she had cow! 我跟我媽說(shuō)我會(huì)到半夜2點(diǎn)才回家,她氣炸了。
B:Duh! 廢話(huà)?。ㄔ趺磿?huì)不生氣?)