
7. Good job! Buddy.
老兄, 干得好.
只要你跟別人一起作事, good job 這個(gè)字決跑不掉. 例如兩人一起討論功課, 別人先解出來(lái)了, 你就可以說(shuō), "Good job." 或是 "Nice job." 來(lái)鼓勵(lì)別人. 這句話原來(lái)應(yīng)該是, "You've done a good job.' 只不過(guò)很少老美會(huì)說(shuō)那么長(zhǎng)的一串句子.
另外當(dāng)別人有什么精采的演出時(shí), 例如打棒球時(shí)有人揮出了一支全壘打, 這時(shí)候你可以說(shuō) "Good job!" 或是 "Nice play!" 只不過(guò) "Nice play!" 多半指別人的演出很精采, 有些情況像是討論功課, 你就不會(huì)說(shuō), "Nice play!" 了.