
5. I don't like too much cleavage.
我不喜歡太暴露.
Cleavage 這個字在英文里有一個有趣的解釋,就是指女生胸部之間的低垂部份,特別是指當(dāng)女生穿低胸的禮服時,會若隱若現(xiàn)的「乳溝」。但是一般提到 cleavage 這個字其實就是指「暴露」而言。例如朋友試圖游說你買一件低胸禮服,你就可以回答,"I don't like too much cleavage." (我不喜歡太露的衣服。) 或是 "My mom will kill me if she sees too much cleavage." (如果讓我媽媽看到我露太多,她會殺了我的。)
想當(dāng)然爾,男生常常會拿女生的 cleavage 來開玩笑,例如電視上看到的,"She's got so much cleavage that she can hide a fully-equipped platoon in between there." (她露太多了,多到可以讓一整個排的兵力,帶著全副武裝躲在里面。)