
3. I like this tank top. It goes with my baggy jeans.
我喜歡這件背心,它跟我的布袋牛仔褲很合。
人家都說美國人比歐洲人和日本人不重視穿著,據我的觀察也是如此,美國女生的標準穿著通常是一件 T-shirt 或是露出肚臍的小可愛背心 (tank top),再配上一件牛仔褲 (jeans)。男生的話也差不多,只差不會把肚臍露出來而已。
上面提到這個 tank top,就是中文里所講的背心,也就是那種無袖的上衣。有一種男生穿的純白的背心,看起來像內衣一樣的 tank top,老美把這種 tank top 戲稱為 wife-beater。因為他們覺得會穿這種背心的人通常有結實的肌肉而且手臂上會有刺青。這給人的感覺就是回家之后喜歡打老婆,所以這種 white tank top 就被膩稱為 wife-beater。
baggy 這個字是寬松的意思,有一種男生穿的寬寬松松的短褲就叫 baggy pants。而 baggy jeans 則是指「布袋」牛仔褲。其它正常一點的牛仔褲的樣式還有有諸如直筒褲 (straight jeans)、靴型褲 (boot cut jeans) 等等 。這些名詞各位不必特別去記它,因為一般賣牛仔褲的柜子旁都有貼示意圖,只要在買褲子時會按圖索驥即可。