日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 上海高級口譯 > 備考資料 > 正文

2009年美國國務卿希拉里克林頓在紐約大學畢業典禮上的演講

來源:可可英語 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet


Now, I know that it is fashionable in commencement speeches to be idealistic, and that may sound so, but at the root of my conviction is a strong sense of reality. Because you see, I don’t think we have a choice. We can sit on the sidelines, we can wring our hands, we can retreat into cynicism, and we know what the results will be: We will cede the field to those whose ideologies are absolutely anathema to people of conscience and faith all over the world. So our positive interdependence, which is a fact, will prepare us to meet these challenges. But they can no longer be seen just as government-to-government. There is a time and an opportunity, and with the new technologies available, for us to be citizen diplomats, citizen activists, to solve problems one by one that will give in to hard work, patience, and persistence, and will then aggregate to the solutions we seek.


我知道,在畢業典禮上作理想化的演說是當前的時尚,[我的講話]聽起來也許很理想化,但我的信念深處有一種強烈的現實感。因為你們知道,我認為我們別無選擇。我們可以袖手旁觀,我們可以束手無策,我們可以采取悲觀懷疑的態度,但我們知道這樣做會產生什么樣的結果:我們會把陣地拱手讓給那些其意識形態為世界上所有有良知和信仰者所不齒的人。因此,我們之間積極的相互依賴 ——這是一個事實——將使我們為應對這些挑戰做好準備。但這不能再被僅僅視作政府與政府之間的事情。隨著新技術的不斷涌現,我們有時間和機會成為公民外交家、公民活動家,通過辛勤工作、耐心和毅力一個一個地解決問題,逐步積累成我們所尋求的解決方案。


Now, I know we cannot send a special envoy to negotiate with a pandemic, or call a summit with carbon dioxide, or sever relations with the global financial crisis. To confront these threats and to seize the opportunities that they also present, we need to build new partnerships from the bottom up, and to use every tool at our disposal. That is the heart of smart power. But smart power requires smart people, people who have gone the distance for their education, who have opened themselves up to this increasingly complex and interconnected world, and this changing global landscape requires us to expand our concept of diplomacy.


我知道我們不能派特使與大規模流行的疾病進行談判,不能與二氧化碳召開高峰會,也不能與全球金融危機斷絕關系。要抗擊這些威脅并抓住這些威脅提供的機遇,我們需要自下而上地建立新的伙伴關系,利用手中可以利用的一切手段。這就是巧實力的實質。但巧實力來自精明的人,接受過良好教育的人,向日益復雜、相互關聯的世界開放的人,而不斷變化的全球場景要求我們必須擴大我們的外交概念。


Now, when I was graduating so many years ago, diplomacy was the domain of privileged men working behind closed doors. Today, our diplomats are not limited, and our diplomacy is no longer confined to the State Department or our embassies. We are laying the foundation for 21st century statecraft. Where? In the classrooms of NYU, in the board rooms of the businesses of this great city, in the halls of academia, in the operating rooms of our great hospitals. We are looking for those personal commitments and connections, and that is where all of you come in.


回顧我多年前從學校畢業的時候,外交是閉門謀事的高官要員的事情。如今,我們的外交人員來自各行各業,我們的外交工作也不局限于國務院或我國駐外使領館。我們正在為二十一世紀的治國大計培養人才。在哪里?就在紐約大學的教室里,就在這座偉大城市中各家公司董事會的會議室里,就在學術會堂里,就在我們一所所優秀醫院的手術室里。我們需要的是個人承諾和個人紐帶,而這正是你們各位能夠一展身手之處。


The biggest challenges we face today will be solved by the 60 percent of the world’s population under the age of 30. And already, young people, like all of you, are using their talents and ingenuity to help fashion their own brand of service and diplomacy.


我們今天所面臨的一系列最重大的挑戰將由占世界人口60%的30歲以下的群體來解決。而年輕一代,像你們所有人一樣,已在發揮他們的才華和智慧,幫助形成具有他們獨特風格的公益和外交工作。

重點單詞   查看全部解釋    
apparent [ə'pærənt]

想一想再看

adj. 明顯的,表面上的

 
ingenuity [.indʒi'nju:iti]

想一想再看

n. 智巧,創造力,精巧的設計

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津貼,保險金,義賣,義演
vt.

聯想記憶
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解決,解答

 
pandemic [pæn'demik]

想一想再看

adj. 全國流行的 n. (全國或全世界范圍流行的)疾

聯想記憶
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途徑,方法
v. 靠近,接近,動

聯想記憶
extreme [ik'stri:m]

想一想再看

adj. 極度的,極端的
n. 極端,極限

 
conscience ['kɔnʃəns]

想一想再看

n. 良心,責任心,顧忌

聯想記憶
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潛在的
n. 潛力,潛能

 
flock [flɔk]

想一想再看

n. 一群(人,獸),大堆
v. 成群而行,聚

 
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 2009年商務部長陳德銘接受英國廣播公司BBC專訪視頻+文本

      第一部分2009年商務部長陳德銘接受英國廣播公司BBC專訪時間:2009年2月27日 地點:英國倫敦東方文華酒店英國時間2009年2月27日下午,商務部陳德銘部長在倫敦接受英國廣播公司(BBC)著名電視主持人羅伯特·佩斯頓(

      2009-05-13 編輯:sunny 標簽:

    • 希拉里接受中國日報網專訪 談氣候與環境合作(視頻+文本)

      第一部分2009年2月20日至22日,帶著經貿、環境、能源以及氣候等議題,美國國務卿希拉里•克林頓迎來了她就任國務卿后的首次中國之行。2月22日,希拉里在北京接受中國日報網特約主持人、清華大學教授、中國著名

      2009-05-13 編輯:sunny 標簽:

    • 首屆海峽兩岸口譯大賽現場視頻

      第一部分視頻一 首屆海峽兩岸口譯大賽福建賽區決賽昨晚(2009年3月14日)決出名次,5名選手入圍總決賽。專家說,廈門有口譯市場需求,但人才缺乏。這次口譯比賽,暴露出福建口譯人才的一些不足:語言功底不足,需要

      2009-05-22 編輯:sunny 標簽:

    • 2009年奧巴馬在亞利桑那州立大學畢業典禮的演講

      第一部分2009年奧巴馬在亞利桑那州立大學畢業典禮的演講時間:2009年5月13日地點:美國亞利桑那州州立大學Thank you. Thank you. Thank you, ASU. Thank you very much. Thank you very much. Thank you so much.

      2009-05-22 編輯:sunny 標簽:

    • 高級口譯筆記填空和聽譯部分閱卷心得

        很高興應昂立的邀請,跟大家分享一下這次口譯考試閱卷的體會。  先說說Note-Taking and Gap-Filling, 以往這項是高口考生最怕的一部分。除了文章較長,考驗考生的聽力極限外,漫無目的的筆記也是大家心頭的痛

      2009-05-23 編輯:alex 標簽:

    • << 返回口譯筆譯首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 降魔的| 少儿不宜视频| 孙继海个人资料简介| 日韩欧美动作影片| 死亡半径| 电影田螺姑娘| 假男假女| 叶子楣地下裁决| 九狐| 秀人网小逗逗集免费观看| 中央七套| 山上的小屋 残雪原文| 男生丝袜| 烟草二维码识别扫描器| 张静初的三级未删减版| 出轨的女人电影| 电影《斯大林格勒》| 最后的武士| teen porn| 茅山道士在线观看| 加勒比海盗 电影| 拔萝卜电影版| 红海行动2蛟龙行动电影在线观看 范海辛电影原声在线观看免费 | 辛鹏| hello小姐 电视剧| 果戈里起点女的被劫走是多少分钟| 爱在记忆中找你歌词| 曹查理林雅诗电影全集| 成年影片| fate动漫| 老男人gay同性gay做受| 网上视频| 礼佛大忏悔文简书| 普罗米修斯 电影| 五上语文第六单元口语交际| 潜伏温子仁| 2年级计算题100道题混合| 章莹| 珠帘玉幕图片| 塔木德全文阅读免费| 江南游戏|