日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

基礎(chǔ)

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 翻譯技巧和經(jīng)驗 > 正文

口譯技巧之直譯+意譯

來源:可可英語 編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

  【例二】茅臺酒的廣告語:茅臺一開,滿室生香;國酒茅臺,淵源流長。

  【評論】說茅臺酒淵源流長是指在公元前 135 年,茅臺鎮(zhèn)就釀出了使?jié)h武帝“甘美之”的酒,盛名于世。在公元1915 年,茅臺酒榮獲在美國舊金山舉行的巴拿馬—太平洋萬國博覽會的金獎,并先后十四次榮獲國際金獎,同Scotch Whiskey 和French Cognac一起成為世界三大名酒之一。這條廣告語在翻譯的時候,要做一點變通,采取意譯。原文中“茅臺”出現(xiàn)兩次,這是一個不足之處,在譯文中應該加以避免。關(guān)于開酒瓶,如果是香檳酒,可以生動形象地翻譯成 pop open, 但對茅臺酒就不合適了。 “國酒” 如果翻譯成 a liquor of national status 或 a liquor for state banquets 都太長,它可以用 national favor (全國宴會用酒首選)來代替。而VIP treatment則是款待貴賓的意思。“淵源流長” 如果翻譯成 has/with a long history 就顯得太平淡,不如將它具體化,指出它早在1915年就已經(jīng)得過大獎,同時在括號中注明它源自公元前135年。在形式上,把“茅臺酒--陳年佳釀”作為標題,主體部分還是分作兩行,大體上對稱,而且讓芳香aroma和證書diploma兩個詞互相押韻。

  【譯文】 Moutai - a vintage liquor
  A VIP treat which diffuses the finest aroma
  A national favor that won a 1915 diploma
  (Originated in 135 B.C.)

  【例三】茅臺酒的另一條廣告語:國酒茅臺,釀造生活的品味。

  【評論】在上面的例子中,為什么不像 state visit (國事訪問)和 state banquet那樣,把“國酒” 翻譯成state liquor呢?我們知道,state visit 和 state banquet那是特指國家領(lǐng)導人的出訪和宴請,而茅臺酒則不同,它除了可以擺在國宴桌上之外,還可以在普通人的餐桌上飲用。所謂“國酒”并不是說它是國家領(lǐng)導人專用的酒,而是說它是具有國家級地位和身份的酒。所以把它翻譯為a liquor of national status比較合適。那么,能不能把“釀造生活的品味” 翻譯為 brew an elegant life 呢?這就涉及到brew 一詞的用法,brew它是指啤酒的釀造,而白酒的釀造是distill (蒸餾)。至于說elegant life或 life of elegance, 雖然它的意思是正確的,但它不如 life gracious 好 (英語詞典里就有g(shù)racious living這個詞組),由于gracious與 status押韻,還能取得較好的語音效果。

  【譯文】 Moutai:
  A liquor of national status that makes your life gracious.
  翻譯廣告語時要有很強的“翻譯意識”,即腦子里要為外國讀者著想。所以對含有漢語拼音的詞要做認真的處理。下面例子中的 LongCard 就不能寫成long card:

  【例四】建設(shè)銀行的龍卡廣告語:衣食住行,有龍則靈
  【評論】翻譯龍卡時,要模仿 MasterCard 的聯(lián)寫法,同時把“龍” Long 變成斜體,以便與英語中的 long 一詞相區(qū)別。
  【譯文】Your everyday life is very busy,
  Our LongCard can make it easy.
  順便指出,上面這些廣告語的英譯并不是應有關(guān)企業(yè)的要求而翻譯的;它們純粹是為了學術(shù)研究的目的。

重點單詞   查看全部解釋    
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,狀況

聯(lián)想記憶
elegance ['eligəns]

想一想再看

n. 高雅,典雅,優(yōu)雅,簡潔 n. 雅致的物品

 
persuasive [pə'sweisiv]

想一想再看

adj. 有說服力的,令人信服的

 
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 產(chǎn)品,農(nóng)作物
vt. 生產(chǎn),提出,引起,

聯(lián)想記憶
aroma [ə'rəumə]

想一想再看

n. 濃香,香氣

聯(lián)想記憶
distill [dis'til]

想一想再看

v. 蒸餾,滴下,吸取,提煉

聯(lián)想記憶
impact ['impækt,im'pækt]

想一想再看

n. 沖擊(力), 沖突,影響(力)
vt.

聯(lián)想記憶
elegant ['eligənt]

想一想再看

adj. 優(yōu)雅的,精美的,俊美的

聯(lián)想記憶
attractive [ə'træktiv]

想一想再看

adj. 有吸引力的,引起注意的

聯(lián)想記憶
urge [ə:dʒ]

想一想再看

vt. 驅(qū)策,鼓勵,力陳,催促
vi. 極力主

聯(lián)想記憶
?

文章關(guān)鍵字:

發(fā)布評論我來說2句

    本節(jié)目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 向团组织靠拢的打算| 大海中的船歌词歌谱| 寻梦环游记英文名| 我们的日子电视剧演员表| 珀利| 电脑键盘照片| 红海行动2蛟龙行动电影在线观看 范海辛电影原声在线观看免费 | 生男生女清宫图| 荆棘花| cctv17节目表今天| 基于plc的毕业设计论文题目 | 王渝萱最火的三部电影| a级免费电影| 美丽女老师| 喜羊羊第一部全集免费| 雪山飞狐 1991 孟飞| 大森南朋| 寄宿生韩国电影| 情满四合院46集免费播放电视剧| 印度电影《希努》| 日韩电影免费观看| 大杳蕉狼人欧美全部| 林海雪原演员表| 侠侣探案| 抖音在线观看| 无线新闻| 陈浩宇女演员| 发型男2024流行发型图片| 好戏一出| 日本大片ppt免费ppt视频| 李慧珍演的电影有哪些| 白鲸 电影| 孕早期不能吃什么| 祝福语生日| i性感美女视频| 音乐会电视剧免费观看完整版 | 欢乐钓鱼大师兑换码| 日本女人的性生活视频| 少年派二普通话版| 第一财经电视| 黄色网址视频免费|