日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 筆譯高級 > 翻譯訓(xùn)練 > 正文

名著《呼嘯山莊》中英文對照翻譯 第9篇

來源:考試大 編輯:Alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

With this insult my patience was at an end. I uttered an expression of disgust, and pushed past him into the yard, running against Earnshaw in my haste. It was so dark that I could not see the means of exit; and, as I wandered round, I heard another specimen of their civil behaviour amongst each other. At first the young man appeared about to befriend me.

受道這樣的侮辱,我的忍耐也就耗盡了。我說了一句十分反感的話,推開他走到院子里,由于匆忙一下子撞到了恩肖身上。天太黑了,以至于我根本看不見路的存在;而正當(dāng)我四處張望的時候,我又從他們身上看到了禮貌的舉止。先是那個年輕人出現(xiàn)在我背后。

'I'll go with him as far as the park,' he said.

“我會和他一起走到公園。”他說。

'You'll go with him to hell!' exclaimed his master, or whatever relation he bore. 'And who is to look after the horses, eh?'

“你會和他一起去地獄!”他的主人叫道,也許他們還有其他的什么關(guān)系,“還有,誰去看著哪些馬?啊?”

'A man's life is of more consequence than one evening's neglect of the horses: somebody must go,' murmured Mrs. Heathcliff, more kindly than I expected.

“一個人的生命比忽略那些馬一個晚上要重要得多,總得有人去吧。”希斯克利夫太太咕噥道,比我想象的要友善很多。

'Not at your command!' retorted Hareton. 'If you set store on him, you'd better be quiet.'

“不需要你的命令!”海爾頓反駁到,“如果你喜歡他, 你最好閉嘴!”

'Then I hope his ghost will haunt you; and I hope Mr. Heathcliff will never get another tenant till the Grange is a ruin,' she answered, sharply.

“那么我希望他的鬼魂纏著你;我希望希斯克利夫先生再也找不到房客,直到畫眉山莊毀掉。”她的回答很尖酸。

'Hearken, hearken, shoo's cursing on 'em!' muttered Joseph, towards whom I had been steering.

“聽,聽,她在詛咒他們!”約瑟夫咕噥著,我剛才一直都在朝著他的方向走。

He sat within earshot, milking the cows by the light of a lantern, which I seized unceremoniously, and, calling out that I would send it back on the morrow, rushed to the nearest postern.

他坐在能聽見的地方,正在挑著燈籠擠牛奶。我隨便抓起燈籠,并說會豫次日歸還,急匆匆的向最近的后門沖去。

'Maister, maister, he's staling t' lanthern!' shouted the ancient, pursuing my retreat. 'Hey, Gnasher! Hey, dog! Hey Wolf, holld him, holld him!'

“主人,主人,他偷了燈籠!”老人喊叫著,并追了上來,“嘿,犬牙!嘿,狗!嘿,狼,抓住他,抓住他!”

重點單詞   查看全部解釋    
bent [bent]

想一想再看

bend的過去式和過去分詞 adj. 下定決心的,彎曲的

聯(lián)想記憶
rage [reidʒ]

想一想再看

n. 狂怒,大怒,狂暴,肆虐,風(fēng)行
v. 大怒

 
inquire [in'kwaiə]

想一想再看

vt. 詢問,查究
vi. 詢問,查究

聯(lián)想記憶
guffaw [gʌ'fɔ:]

想一想再看

n. 哄笑,大笑 vi .哄笑,大笑

聯(lián)想記憶
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,極端的

 
haste [heist]

想一想再看

n. 急速,急忙
v. 匆忙,趕快

 
neglect [ni'glekt]

想一想再看

vt. 忽視,疏忽,忽略
n. 疏忽,忽視

聯(lián)想記憶
vocal ['vəukəl]

想一想再看

adj. 聲音的,口述的,歌唱的
n. 元音,

聯(lián)想記憶
bore [bɔ:]

想一想再看

vt. 使厭煩
n. 討厭的人,麻煩事

 
habitual [hə'bitjuəl]

想一想再看

adj. 慣常的,習(xí)慣的

聯(lián)想記憶
?

關(guān)鍵字:

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 碟仙诡谭| 冲出堕落城完整高清版| 心跳源计划演员表| 伸舌头接吻脱裤子| 带圈圈的序号1到30| 迷斯拉| 《爱的温暖》电影在线观看| 成人在线播放网站| 欧美gv网站| 合普诺| 今天cctv6节目表| 北京卫视今日电视剧| 1—42集分集剧情简介| 2024年中央遴选笔试真题| 乔治爸爸去哪儿| 李泽锋个人资料| 美女罐头| 美国伦理小樱桃1| 初三化学试卷| 黄色网址视频| 壁纸超清全屏| 少爷爱上我台湾版双男主电视剧| 天与地越南战争在线观看免费| 舒羽| 菲律宾电影泡沫| 男生变女生tg动画变身| 瑜伽焰口全集 简体字| 情侣野战| 音乐会电视剧免费观看完整版| 火烈女囚| 经典常谈周易第二读书笔记| 蛇欲电影| 即日启程 电影| 黄日华版射雕英雄传| 凤凰心计| 2025女人最走运头像| 1988田螺姑娘| 物理必修三目录图片| 安德鲁·林肯| 树屋上的童真| 工业硫酸|