日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 筆譯高級 > 翻譯訓練 > 正文

名著《呼嘯山莊》中英文對照翻譯 第8篇

來源:考試大 編輯:Alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

'You scandalous old hypocrite!' she replied. 'Are you not afraid of being carried away bodily, whenever you mention the devil's name? I warn you to refrain from provoking me, or I'll ask your abduction as a special favour! Stop! look here, Joseph,' she continued, taking a long, dark book from a shelf; 'I'll show you how far I've progressed in the Black Art: I shall soon be competent to make a clear house of it. The red cow didn't die by chance; and your rheumatism can hardly be reckoned among providential visitations!'

“你無恥的老騙子! ”她說,“當你提到那個魔鬼的名字的時候,你就不怕被帶走么?或者,我應該讓你的引路人特別幫個忙!別動!看這里,約瑟夫,”她從書架上取下一本黑色的很長的書,繼續說道,“我可以給你演示一下我在這種黑色藝術上的進展。我將很快有能力讓它無處不在。那頭紅奶牛并不是死于非命;而神的造訪也很難讓你的風濕病康復。”

'Oh, wicked, wicked!' gasped the elder; 'may the Lord deliver us from evil!'

“噢,惡魔,惡魔!”老人氣喘吁吁的說,“愿主讓我們遠離邪惡。”

'No, reprobate! you are a castaway - be off, or I'll hurt you seriously! I'll have you all modelled in wax and clay! and the first who passes the limits I fix shall - I'll not say what he shall be done to - but, you'll see! Go, I'm looking at you!'

“不,擯棄的人!你是被拋棄的人——滾,否則我會重傷你!我會把你印在蠟和粘土上!而第一個越過我所設定的界限的人會——我不說他會怎么樣——但是,你會看見的!出去,我看著你呢!”

The little witch put a mock malignity into her beautiful eyes, and Joseph, trembling with sincere horror, hurried out, praying, and ejaculating 'wicked' as he went. I thought her conduct must be prompted by a species of dreary fun; and, now that we were alone, I endeavoured to interest her in my distress.

這個小惡魔的美麗的眼睛里閃爍著狠毒,而約瑟夫,害怕的抖起來,匆匆出去,禱告著,出去的時候冒出“惡魔”兩個字。我想她的傳導無非是惡作劇,而現在只剩下我們兩個人了。我試圖吸引她來注意到我的不幸。

'Mrs. Heathcliff,' I said earnestly, 'you must excuse me for troubling you. I presume, because, with that face, I'm sure you cannot help being good-hearted. Do point out some landmarks by which I may know my way home: I have no more idea how to get there than you would have how to get to London!'

“希斯克利夫太太,”我很誠懇的說道,“你得原諒我對你的打擾。我認為,就憑你的面容,我確定你肯定是一個好心腸的人。請指一些可以指引我回家的路標給我吧。我現在不知道怎么回去,正如你不知道怎么去倫敦一樣。”

'Take the road you came,' she answered, ensconcing herself in a chair, with a candle, and the long book open before her. 'It is brief advice, but as sound as I can give.'

“走你來的時候的路。”她回答到,并在一張椅子上坐了下來,點了根蠟燭,翻看了那本長長的書,“這是個簡單的建議,但是也是我能給的最好的建議。”

'Then, if you hear of me being discovered dead in a bog or a pit full of snow, your conscience won't whisper that it is partly your fault?'

“那么,如果你聽說,有人發現我死在沼澤中或者是填滿了雪的地窖里,你的良心不會譴責你的過錯嗎?”

重點單詞   查看全部解釋    
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 廚房,(全套)炊具,灶間

 
refrain [ri'frein]

想一想再看

n. 重復,疊句,副歌
v. 節制,避免,克制

聯想記憶
convenience [kən'vi:njəns]

想一想再看

n. 適宜,便利,便利設施,方便的時間,舒適

聯想記憶
competent ['kɔmpitənt]

想一想再看

adj. 有能力的,勝任的,足夠的

聯想記憶
mock [mɔk]

想一想再看

v. 嘲笑,嘲弄,模仿
n. 嘲笑,戲弄,模仿

聯想記憶
whisper ['wispə]

想一想再看

n. 低語,竊竊私語,颯颯的聲音
vi. 低聲

 
clay [klei]

想一想再看

n. 粘土,泥土
n. (人的)肉體

 
shelf [ʃelf]

想一想再看

n. 架子,擱板

 
hypocrite ['hipəkrit]

想一想再看

n. 偽君子,偽善者

 
rash [ræʃ]

想一想再看

adj. 魯莽的
n. 疹子,大量

聯想記憶
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 尹雪喜主演电影| 玉林电视台| 寻梦环游记英文| 江南好简谱| 电影《七三一》| 林栋浦| 天天台球破解版下载| xiuren秀人网最新地址| 太原教育电视台| 必修二英语电子课本外研版| 日本尺度| 放下一个人最狠的网名| 在线播放国内自拍情侣酒店 | 六字真言颂怙主三宝| 跟班服务| p333的图片| 在线观看亚| barbapapa| 省港旗兵1| 韩佳熙的电影全部作品| 姐妹头像| 卢昱晓电视剧| 古或仔| 视频www| 媳妇的全盛时代| 牛油果营养价值| 高潮艺术| 聊斋在线观看| 湖北卫视在线直播| 电影《追求》| 默读车| 马修| 寻梦记| 挤黑头视频 鼻子| 第九区电影免费观看完整版 | 每周食品安全排查治理报告表| 欧洲18一19gay同志| 师奶madam 电视剧| 碟仙诡谭| 打男生军人光屁股的网站视频| 好妻子电视剧免费在线观看|