日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > Catti > CATTI二級口譯培訓課程 > 正文

人事部CATTI二級口譯課程培訓(MP3+講義) 第49講

來源:可可英語 編輯:max ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

篇章練習(一)

中國政府堅決主張1建立新型的國際關系和國際秩序。 1953年底,周恩來總理在會見印度政府代表團時,第一次提出了互相尊重主權和領土完整、互不侵犯、互不干涉內政、平等互利、和平共處的五項原則。2 翌年,周恩來總理應邀訪問了印度和緬甸,中印、中緬雙方總理在聯合聲明中,正式倡議將和平共處五項原則作為國際關系的準則。

從50年代至今,和平共處五項原則經受住了嚴峻的考驗,具有強大的生命力。中國一貫堅持在和平共處五項原則的基礎上同各國發展友好關系。自中國提出并倡導和平共處五項原則以來,它已為世界絕大多數國家所接受,不但在中國同這些國家簽署的條約、公報、宣言、聲明等雙邊關系文件4中得到確認,而且在許多重要的國際會議上和一系列國際文件中不斷被引用或重申。這說明它已成為公認的國際關系基本準則。

篇章譯文

The Chinese government firmly stands for the establishment of a new type of international relations and a new international order.When meeting an Indian government delegation at the end of 1953, Premier Zhou Enlai for the first time put forward the five principles of mutual respect for sovereignty and territorial integrity, mutual non-aggression, mutual non-interference in each other’s internal affairs, equality and mutual benefit and peaceful coexistence. He visited India and Burma the following year, and in the respective joint statements issued, Premier Zhou and his Indian and Burmese counterparts called for adopting the Five Principles of Peaceful Coexistence as the norms governing international relations.

From the 1950s until now, the Five Principles of Peaceful Coexistence have stood severe tests and shown strong vitality. China has always striven to develop friendly relations with other countries on the basis of these principles. Since they were enunciated and advanced, the Five Principles of Peaceful Coexistence have been accepted by the vast majority of countries. They are affirmed in the bilateral documents signed between China and these countries such as treaties, conventions, declarations and statements and are repeatedly quoted or reiterated at many important international forums and in international documents. This shows that the Five Principles of Peaceful Coexistence have evolved into generally recognized norms governing international relations.

重點單詞   查看全部解釋    
beneficial [.beni'fiʃəl]

想一想再看

adj. 有益的,有利的

聯想記憶
shrine [ʃrain]

想一想再看

n. 圣地,神龕,廟 v. 將 ... 置于神龕內,把

聯想記憶
establishment [is'tæbliʃmənt]

想一想再看

n. 確立,制定,設施,機構,權威

聯想記憶
independence [.indi'pendəns]

想一想再看

n. 獨立,自主,自立

 
statement ['steitmənt]

想一想再看

n. 聲明,陳述

聯想記憶
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津貼,保險金,義賣,義演
vt.

聯想記憶
internal [in'tə:nəl]

想一想再看

adj. 國內的,內在的,身體內部的

 
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交換,兌換,交易所
v. 交換,兌換,交

 
movement ['mu:vmənt]

想一想再看

n. 活動,運動,移動,[音]樂章

聯想記憶
issue ['iʃju:]

想一想再看

n. 發行物,期刊號,爭論點
vi. & vt

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 姐妹姐妹演员全部演员表| 隐藏的歌手第一季免费观看完整版| 山西影视频道| 山西卫视直播高清在线直播| 无声真相电影免费播放| 电影《武状元苏乞儿》| 同性gay在线| 包法利夫人电影| 《窃她》短剧全集| 尸忆在线观看完整恐怖免费| 科室对分级护理落实情况检查记录 | 《世说新语》二则原文及注释 | 高清图库| 直播斯诺克直播间| 二年级合并综合算式题| 情侣不雅视频| 陈雨田| 最佳男朋友| 颂赞诗歌| 李天方| 杨欣悦| 延边卫视节目表| 迷失之城剧情介绍| 九号所有车型图片| 好戏一出| 现代企业管理| 好茶叶排名前十名| 调音师结局剧情大解析| 场景歌评课| 张子贤演过的电视剧| footjob videos| 肖叮叮的剿匪记 电视剧免费观看| 爱情天梯| 胡蕾| 凤凰资讯台| 情难自禁电影| 永刚| 贝子鸟叫声十三口| 男人胸女人| 韩佳熙演的所有电影有哪些| 风之谷钢琴谱|