The governor of the Mexican state of Jalisco has pledged to cooperate fully with a federal investigation into a mass cremation site uncovered last week.
墨西哥哈利斯科州州長承諾全力配合聯(lián)邦政府對上周發(fā)現(xiàn)的大規(guī)?;鹪釄龅恼{(diào)查。
The grizzly find believed to have been used by drug cartels to dispose of the remains of their victims included several ovens and hundreds of personal items, including shoes, clothes and bags.
據(jù)信,此次發(fā)現(xiàn)的地點是販毒集團(tuán)用來處理受害者的遺體,其中包括幾個烤箱和數(shù)百件個人物品,包括鞋子、衣服和袋子。
After 9 months in space, 2 US astronauts stranded on the International Space Station have had their return further postponed.
在太空待了9個月后,滯留在國際空間站的兩名美國宇航員的返航時間進(jìn)一步推遲。
NASA has had to delay the launch of the spaceship coming to relieve them following problems with the hydraulic system.
由于液壓系統(tǒng)出現(xiàn)問題,NASA不得不推遲前去接回他們的宇宙飛船的發(fā)射。
David Willis reports.
大衛(wèi)·威利斯報道。
Butch Wilmore and Suni Williams mission last June marked the first manned test flight of Boeing's Starliner space capsule.
布奇·威爾莫和蘇尼·威廉姆斯去年6月的任務(wù)標(biāo)志著波音公司星際客機(jī)太空艙的首次載人試飛。
The astronauts were expected to remain in orbit for about a week, but technical problems prompting NASA officials to deem the Starliner flight home too risky, and it was instead decided they would return on a flight operated by SpaceX.
宇航員預(yù)計將在軌道上停留大約一周,但技術(shù)問題導(dǎo)致NASA官員認(rèn)為星際客機(jī)返航的風(fēng)險太大,決定讓他們乘坐SpaceX運營的航班返回。
But less than an hour before it was due to take off for the International Space Station, the SpaceX mission was cancelled after officials said a problem was detected with the launch pad.
但在預(yù)定前往國際空間站前不到一小時,SpaceX的任務(wù)被取消,因為官員們稱發(fā)現(xiàn)了發(fā)射臺存在問題。
The former Australian Test cricketer Stuart MacGill has been convicted of taking part in the supply of cocaine, but the leg spinner was cleared of the more serious charge of participating in the supply of commercial quantities of the drug.
前澳大利亞板球運動員斯圖爾特·麥吉爾因參與供應(yīng)可卡因而被判有罪,但這名腿旋球手被排除了參與商業(yè)數(shù)量毒品供應(yīng)的更嚴(yán)重的指控。
Police in New South Wales said MacGill introduced his personal cocaine dealer to an associate in 2021.
新南威爾士州警方表示,麥吉爾在2021年將他的私人可卡因經(jīng)銷商介紹給了一名同事。
The Malaysian footballer Faisal Halim has been recorded to the national team a year after an acid-attack left him with horrific injuries.
馬來西亞足球運動員費薩爾·哈利姆入選國家隊,一年前,他在一次酸液襲擊中嚴(yán)重受傷。
Halim suffered 4th degree burns after being attacked by an unknown assailant in Kuala Lumpur last May.
去年5月,哈利姆在吉隆坡被一名身份不明的襲擊者襲擊后,遭受了4度燒傷。
He underwent several rounds of surgery.
他接受了幾輪手術(shù)。
He's already made a return to his club Selangor and scored a hat trick in a league game over the weekend.
他已經(jīng)回到了他的雪蘭莪足球俱樂部,并在周末的一場聯(lián)賽中打出了帽子戲法。
BBC News.
BBC新聞。