日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第461期:提利昂(15)

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Now if only Robert's brothers would be so accommodating. Glacial as his progress was, still Renly Baratheon crept north and east with his huge southron host, and scarcely a night passed that Tyrion did not dread being awakened with the news that Lord Stannis was sailing his fleet up the Blackwater Rush. Well, it would seem I have a goodly stock of wildfire, but still…

若勞勃的兩個弟弟也這么聽話就好了。雖然藍禮·拜拉席恩軍隊的行進速度慢如冰川,但他那支南境大軍仍舊日漸朝東北逼近。除此之外,提利昂每夜都睡不安穩,惟恐接到史坦尼斯公爵的艦隊駛進黑水灣的消息。哈,如今野火還算充裕,然而……
game-of-thrones-tyrion_副本.jpg

The sound of some hubbub in the street intruded on his worries. Tyrion peered out cautiously between the curtains. They were passing through Cobbler's Square, where a sizable crowd had gathered beneath the leather awnings to listen to the rantings of a prophet. A robe of undyed wool belted with a hempen rope marked him for one of the begging brothers.

街上的喧嘩打斷了他的思慮。提利昂謹慎地從廉幕間向外看去,他們正行經鞋匠廣場,大批民眾聚集在皮制天蓬下,傾聽一位“先知”大放厥詞。從那身未經染色的羊毛衣和當腰帶系著的麻繩看來,他不過是乞丐幫的弟兄。
"Corruption!" the man cried shrilly. "There is the warning! Behold the Father's scourge!" He pointed at the fuzzy red wound in the sky. From this vantage, the distant castle on Aegon's High Hill was directly behind him, with the comet hanging forebodingly over its towers. A clever choice of stage, Tyrion reflected. "We have become swollen, bloated, foul. Brother couples with sister in the bed of kings, and the fruit of their incest capers in his palace to the piping of a twisted little monkey demon. Highborn ladies fornicate with fools and give birth to monsters!
“墮落啊!”那人厲聲尖叫,“這就是警告!這就是天父之鞭!”他指著空中那道模糊的紅色傷痕。從這個角度看去,遠處伊耿高丘上的城堡正好在他身后,彗星則如預兆般高懸于塔樓上。真會營造舞臺,提利昂心想。“我們變得臃腫、骯臟、腐化。姐弟在國王的寢床上茍合,亂倫的后代在王宮里隨著畸形小魔猴的笛聲翩翩起舞。高貴的淑女與小丑通奸,生下恐怖惡物!

重點單詞   查看全部解釋    
dread [dred]

想一想再看

n. 恐懼,可怕的人,可怕的事
adj. 可怕

 
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動王車易

 
wool [wul]

想一想再看

n. 羊毛,毛線,毛織品

 
prophet ['prɔfit]

想一想再看

n. 預言者,先知,提倡者

 
comet ['kɔmit]

想一想再看

n. 慧星

 
leather ['leðə]

想一想再看

n. 皮革,皮制品
adj. 皮革制的

 
scourge [skə:dʒ]

想一想再看

n. 懲罰,災難,禍患,鞭子 vt 鞭笞,折磨,使 ..

聯想記憶
stock [stɔk]

想一想再看

n. 存貨,儲備; 樹干; 血統; 股份; 家畜

 
corruption [kə'rʌpʃən]

想一想再看

n. 腐敗,墮落,貪污

聯想記憶
accommodating [ə'kɔmədeitiŋ]

想一想再看

adj. 樂于助人的 動詞accommodate的現在分

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 王宝强 唐人街探案| 李轻扬| outlander| 李采潭全部系列未删减| 美食总动员在线观看完整版免费| 吻胸吃胸激情舌吻| 吴婷个人资料及照片| 97热| 最可爱的人 电影| 爱上美眉| 后悔造句二年级| 广场舞《嗨起来》| 山子高科股吧| 红楼梦小戏骨| 无声真相电影免费观看| 夜魔3| 霸王茶姬喝了睡不着的原因| 秀人网周妍希| 白上之黑| 《密爱》| 周岁封酒| 芭芭拉·布薛特| 梁祝《引子》简谱| 极寒复出| 一万个伤心的理由| 大珍珠演员表介绍| 铁血战士电影| 减肥蔬菜| 无线新闻| 电影《48天》免费观看全集| 住院吸氧是一天24小时算钱吗| 在线播放国内自拍情侣酒店| 薄冰电视剧| 美女视频网站色| 被侵犯| 日本午夜电影| 三上悠亚在线免费观看| 赖小子在线观看完整视频高清| 第一财经现场直播| 密桃成孰时| teen porn|