1.seep滲透
Radioactive water had seeped into underground reservoirs.
放射性水已滲入了地下蓄水池
。2.sob抽噎
She began to sob again, burying her face in the pillow.
她又開始抽噎,把臉埋在枕頭里
。譯文由可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載 。
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽力 > 國(guó)外媒體資訊 > 人物雜志 > 正文
1.seep滲透
Radioactive water had seeped into underground reservoirs.
放射性水已滲入了地下蓄水池
。2.sob抽噎
She began to sob again, burying her face in the pillow.
她又開始抽噎,把臉埋在枕頭里
。譯文由可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載 。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
statement | ['steitmənt] |
想一想再看 n. 聲明,陳述 |
聯(lián)想記憶 | |
pronounced | [prə'naunst] |
想一想再看 adj. 顯著的,斷然的,明確的 pronounce的過(guò) |
聯(lián)想記憶 | |
complex | ['kɔmpleks] |
想一想再看 adj. 復(fù)雜的,復(fù)合的,合成的 |
聯(lián)想記憶 | |
identical | [ai'dentikəl] |
想一想再看 adj. 相同的,同一的 |
||
release | [ri'li:s] |
想一想再看 n. 釋放,讓渡,發(fā)行 |
聯(lián)想記憶 | |
bail | [beil] |
想一想再看 n. 杓,保釋,保證金,擔(dān)保人,把手 vt. 往外舀水, |
聯(lián)想記憶 | |
jail | [dʒeil] |
想一想再看 n. 監(jiān)牢,監(jiān)獄,拘留所 |
||
innocent | ['inəsnt] |
想一想再看 adj. 清白的,無(wú)辜的,無(wú)害的,天真純潔的,無(wú)知的 |
聯(lián)想記憶 | |
defense | [di'fens] |
想一想再看 n. 防衛(wèi),防衛(wèi)物,辯護(hù) |
||
plea | [pli:] |
想一想再看 n. 懇求,申訴,請(qǐng)?jiān)?,抗辯,借口 |