日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭 > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭》第359期:布蘭(8)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

"Would that it could be, Bran. Do you have any questions before we begin this audience?"

“布蘭,我也盼著你的愿望能夠成真。會議開始之前,你有沒有問題?”
Will we talk of the war?
“我們是要討論戰爭?”
You will talk of naught. The sharpness was back in Luwin's voice. "You are still a child of eight..."
“你什么都不用討論。”魯溫的口氣又銳利起來,“你只是個八歲的孩子……”
Almost nine!
“我快九歲了!”
Eight, the maester repeated firmly. "Speak nothing but courtesies unless Ser Rodrik or Lord Wyman puts you a question."
“八歲就是八歲。”學士堅定地重復,“除了禮貌的寒暄,什么都不要說,除非羅德利克爵士或威曼大人問你話。”
Bran nodded. "I'll remember."
布蘭點點頭,“我記住了。”
I will say nothing to Ser Rodrik of what passed between you and the Frey boys.
“至于你和佛雷家小孩之間的事,我不會告訴羅德利克爵士的。”
Thank you.
“謝謝您。”
劇照

They put Bran in his father's oak chair with the grey velvet cushions, behind a long plank-and-trestle table. Ser Rodrik sat on his right hand and Maester Luwin to his left, armed with quills and inkpots and a sheaf of blank parchment to write down all that transpired. Bran ran a hand across the rough wood of the table and begged Lord Wyman's pardons for being late.

他們讓布蘭坐在父親的橡木座椅上,椅墊和坐褥乃是灰天鵝絨制成,正對長板桌。羅德利克爵士坐在他右手,魯溫師傅則在左邊,面前擺了筆墨和一疊空白羊皮紙,準備記錄會議進程。布蘭伸手越過粗木桌面,請求威曼伯爵原諒他的遲到。
Why, no prince is ever late, the Lord of White Harbor responded amiably. "Those who arrive before him have come early, that's all." Wyman Manderly had a great booming laugh. It was small wonder he could not sit a saddle; he looked as if he outweighed most horses. As windy as he was vast, he began by asking Winterfell to confirm the new customs officers he had appointed for White Harbor. The old ones had been holding back silver for King's Landing rather than paying it over to the new King in the North.
“噯,不是王子遲到,”白港伯爵和顏悅色地回答,“而是其他人早到,就這么回事兒。”威曼·曼德勒笑聲宏亮。難怪他沒法騎馬,因為他看起來比馬還重。他不僅身材雄偉,而且話說個沒完。他先懇請臨冬城認可他剛指定的白港海關人員,只因從前的官員把稅收暗中扣留下來輸送君臨,不肯繳給新的北境之王。

重點單詞   查看全部解釋    
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艱難的,討厭的,不適的

 
sharpness ['ʃɑ:pnis]

想一想再看

n. 銳利;疾速;嚴厲;清晰度

 
oak [əuk]

想一想再看

n. 橡樹,橡木

 
vast [vɑ:st]

想一想再看

adj. 巨大的,廣闊的
n. 浩瀚的太

 
harbor ['hɑ:bə]

想一想再看

n. 海港,避難所
vt. 庇護,心懷,窩藏<

 
saddle ['sædl]

想一想再看

n. 鞍,車座,山脊,拖具
vt. 裝以馬鞍,

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 演员李恩| 电影《一秒钟》完整版| 胡凯莉| 卢宇静| 女神宿舍管理君动漫| 李乃文电影| 绝路逢生| 禁忌爱| 大奉打更人电视剧在线播放视频| 林黛玉进贾府人物形象分析 | 消防给水及消火栓系统技术规范| 杨幂三级| 聊斋之千年灵狐3姐妹完整版免费观看 | 莱克茜·贝尔| 鸽子公母鉴别图解| 郑俊河| 嫦娥奔月读后感50字| 老司机免费在线视频| 皮囊之下| 刘浩存个人简历资料| 电影白上之黑| 卢昱晓主演的电视剧| 香谱72图解详细解释大全 | 洞房奇谭电影免费版在线观看 | 上门女婿电影完整版免费| 血色誓言演员表| 打字说一句话二年级上册| 日本妈妈大电影| 蝴蝶视频在线观看| 那些回不去的年少时光演员表| 防冲撞应急处置预案| 红灯区| 有毒的欲望:上瘾| 斋天仪规全文| 郑中基的电影全部作品| 范冰冰性感| 高野人母美| 前线任务| 2024韩国三级电影| 电影同船爱歌| 情侣签名一男一女简短|