日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 冰與火之歌 > 冰與火之歌之列王的紛爭(zhēng) > 正文

冰與火之歌系列之《列王的紛爭(zhēng)》第355期:布蘭(4)

來源:可可英語 編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)

He rested his hands on Hodor's shoulders as they descended the winding stair. Outside, the sounds of sword and shield and horse already rang through the yard. It made a sweet music. I'll just have a look, Bran thought, a quick look, that's all.

他雙手?jǐn)R在阿多肩頭,兩人慢慢步下螺旋梯。外面的較場(chǎng)傳來陣陣劍盾交擊和馬蹄轟鳴,在他耳中都成了悅耳之音。我只看一眼,布蘭心想,飛快地看一眼就走。
The White Harbor lordlings would emerge later in the morning, with their knights and men-at-arms. Until then, the yard belonged to their squires, who ranged in age from ten to forty. Bran wished he were one of them so badly that his stomach hurt with the wanting.
白港的貴族們將帶著屬下的騎士和教頭在上午操練,在那之前,校場(chǎng)屬于他們的侍從。他們的年紀(jì)從十歲到四十不等,布蘭好希望自己是其中的一份子,想得心口隱隱作痛。
劇照

Two quintains had been erected in the courtyard, each a stout post supporting a spinning crossbeam with a shield at one end and a padded butt at the other. The shields had been painted red-and-gold, though the Lannister lions were lumpy and misshapen, and already well scarred by the first boys to take a tilt at them.

庭院里立了兩個(gè)矛靶,每個(gè)皆以堅(jiān)固的支柱為主干,撐著一根回轉(zhuǎn)大梁,梁的一端是盾牌,另一端是加墊的撞槌。盾牌漆成紅金兩色,象征蘭尼斯特的獅子被畫得歪七扭八,且早被首輪上場(chǎng)的男孩刺得凹痕累累。
The sight of Bran in his basket drew stares from those who had not seen it before, but he had learned to ignore stares. At least he had a good view; on Hodor's back, he towered over everyone. The Walders were mounting up, he saw. They'd brought fine armor up from the Twins, shining silver plate with enameled blue chasings. Big Walder's crest was shaped like a castle, while Little Walder favored streamers of blue and grey silk. Their shields and surcoats also set them apart from each other. Little Walder quartered the twin towers of Frey with the brindled boar of his grandmother's House and the plowman of his mother's: Crakehall and Darry, respectively.
坐在籃子里的布蘭剛一現(xiàn)身,立刻吸引了陌生人的目光,好在他早已學(xué)會(huì)忽略容忍。他告訴自己,至少他視野良好,在阿多肩上的他比任何人都要高。他看見瓦德兩兄弟正準(zhǔn)備上馬。他倆從孿河城帶來上好護(hù)具,閃亮的銀鎧甲,上鏤藍(lán)花。大瓦德的頭盔是城堡形狀,小瓦德則在盔頂系上一串灰藍(lán)相間的絲帶。他們的盾牌和外衣也不相同,小瓦德的紋飾分成四份,除了佛雷家雙塔外,還有外祖母克雷赫家的斑紋野豬和母親戴瑞家的農(nóng)人。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
sword [sɔ:d]

想一想再看

n. 劍,刀

 
shield ['ʃi:ld]

想一想再看

n. 盾,防衛(wèi)物,盾狀物
vt. 保護(hù),遮蔽

 
misshapen [,mis'ʃeipən]

想一想再看

adj. 畸形的;丑惡的,怪異的

 
tilt [tilt]

想一想再看

vt. (使)傾斜
vi. 抨擊,爭(zhēng)論

 
castle ['kɑ:sl]

想一想再看

n. 城堡
v. 置于城堡中,(棋)移動(dòng)王車易

 
ignore [ig'nɔ:]

想一想再看

vt. 不顧,不理,忽視

聯(lián)想記憶
emerge [i'mə:dʒ]

想一想再看

vi. 浮現(xiàn),(由某種狀態(tài))脫出,(事實(shí))顯現(xiàn)出來

聯(lián)想記憶
harbor ['hɑ:bə]

想一想再看

n. 海港,避難所
vt. 庇護(hù),心懷,窩藏<

 
courtyard ['kɔ:tjɑ:d]

想一想再看

n. 庭院,院子

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 赵琦| 下女们| 抖音视频下载网站| 女人高潮私密按摩视频| 血色樱花| 任港秀| 李修蒙出生年月| 姐妹7完整版| 被侵犯| 张柏芝演的电视剧| 美丽的坏女人中文字幕| 红海行动2蛟龙行动电影在线观看 范海辛电影原声在线观看免费 | 关鹏| 白洁合集| 童女之舞| 母亲电影完整版韩国| 木村多江| 疯狂 电影| 热点视频| 贝子鸟的叫声大全| 娇妻与爱女绿帽孕野种| 《完美无瑕》莫妮卡贝鲁奇| 鲁班书咒语大全| 千面魔女| 俗世乐土| 上海爱情故事| 好看头像动漫| 美女视频网站色| 基础综合英语邱东林电子版答案| 李英幼| 欧美大片在线视频| 宫 韩剧| 胸肌图片| 李修蒙出生年月| 男女视频在线播放| 最罪爱| 狗年电影| 韩伦理| 3片| 时来运转电影| 焕羽电视剧免费播放在线观看|