演講簡介:
奧利弗·薩克斯是一位神經(jīng)學(xué)家和作家。他將帶我們認(rèn)識邦納癥候群,也就是視力受損的人產(chǎn)生鮮明幻覺。他用溫馨的細(xì)節(jié)描述了病人的經(jīng)歷,并以這樣的敘述讓我們了解這種鮮少被報(bào)道的現(xiàn)象背后的生理原理。
v. (使)產(chǎn)生幻覺
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文
演講簡介:
奧利弗·薩克斯是一位神經(jīng)學(xué)家和作家。他將帶我們認(rèn)識邦納癥候群,也就是視力受損的人產(chǎn)生鮮明幻覺。他用溫馨的細(xì)節(jié)描述了病人的經(jīng)歷,并以這樣的敘述讓我們了解這種鮮少被報(bào)道的現(xiàn)象背后的生理原理。
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
hallucinate | [hə'lu:sineit] |
想一想再看 v. (使)產(chǎn)生幻覺 |
||
repetitive | [ri'petitiv] |
想一想再看 adj. 重復(fù)的 |
||
produce | [prə'dju:s] |
想一想再看 n. 產(chǎn)品,農(nóng)作物 |
聯(lián)想記憶 | |
hallucination | [hə.lu:si'neiʃən] |
想一想再看 n. 幻覺,幻想 |
||
syndrome | ['sindrəum] |
想一想再看 n. 綜合癥,典型表現(xiàn) |
聯(lián)想記憶 | |
control | [kən'trəul] |
想一想再看 n. 克制,控制,管制,操作裝置 |
||
frightened | ['fraitnd] |
想一想再看 adj. 受驚的,受恐嚇的 |
||
recognize | ['rekəgnaiz] |
想一想再看 vt. 認(rèn)出,認(rèn)可,承認(rèn),意識到,表示感激 |
||
ceiling | ['si:liŋ] |
想一想再看 n. 天花板,上限 |
聯(lián)想記憶 | |
relieved | [ri'li:vd] |
想一想再看 adj. 放心的,放松的,免除的 |