日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語演講 > TED十佳演講話題 > 正文

TED十佳演講之神奇奧秘 奧利弗·薩克斯:幻覺背后的心智(4)

來源:可可英語 編輯:hoy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練
With him and with Rosalie, what seems to be going on -- and Rosalie said, "What's going on?" --
這種在查爾斯·魯林和羅斯莉身上發生的讓羅斯莉問道“我這是這么了?”的現象
and I said that as you lose vision, as the visual parts of the brain are no longer getting any input, they become hyperactive and excitable, and they start to fire spontaneously.
我這么解釋吧:隨著視力的減退,大腦與視力相關的部分漸漸失去了信息輸入,從而進入一種過度活躍的、待激活的狀態,于是它開始自發地活動。
And you start to see things. The things you see can be very complicated indeed.
讓人產生幻象,產生的幻象可以相當復雜。
With another patient of mine, who, also had some vision, the vision she had could be disturbing.
我有一個病人(像查爾斯·魯林一樣)視力沒有完全減退,她看到的幻象比較惱人。
On one occasion, she said she saw a man in a striped shirt in a restaurant. And he turned around.
她說有一次她看到,餐館里有一個穿條紋恤衫的男人,他轉過身,
And then he divided into six figures in striped shirts, who started walking towards her.
然后就突然分裂成6個同樣穿條紋恤衫的人像,開始朝她走來,
And then the six figures came together again, like a concertina.
然后六個人就合了起來,就像手風琴一樣。

 奧利弗·薩克斯:幻覺背后的心智(4).png

Once, when she was driving, or rather, her husband was driving, the road divided into four and she felt herself going simultaneously up four roads.

有一次她正在開車,應該說,是他丈夫在開,路突然就分裂成了4條,她感覺就像同時在4條路上行駛。
She had very mobile hallucinations as well. A lot of them had to do with a car. Sometimes she would see a teenage boy sitting on the hood of the car.
她的幻覺充滿動感,往往會牽涉到車,有時她會看到一個青年男孩坐在引擎蓋上。
He was very tenacious and he moved rather gracefully when the car turned.
他緊抓著不放,車轉彎時,他便隨著車的動作緩緩傾斜。
And then when they came to a stop, the boy would do a sudden vertical takeoff, 100 foot in the air, and then disappear.
車停下后,男孩便會突然垂直飛到100尺的高空,然后消失。
Another patient of mine had a different sort of hallucination. This was a woman who didn't have trouble with her eyes,
還有一個病人,有另外一種幻覺,這位女病人視力并無問題。
but the visual parts of her brain, a little tumor in the occipital cortex.
問題出在她腦部的視覺部分,她的枕葉皮層有一個小腫瘤。
And, above all, she would see cartoons. These cartoons would be transparent and would cover half the visual field, like a screen.
尤其引人注意的是,她看到的幻象是卡通的,而且是半透明的,像屏幕一樣蓋住半個視野。
And especially she saw cartoons of Kermit the Frog. Now, I don't watch Sesame Street, but she made a point of saying, "Why Kermit?"
特別的是,她看到的是青蛙柯密特(芝麻街人物)我不看芝麻街的,不過她堅持要問我:“為什么是柯密特?”
she said, "Kermit the Frog means nothing to me. You know, I was wondering about Freudian determinants. Why Kermit? Kermit the Frog means nothing to me."
她說,“青蛙柯密特對我來說一點意義都沒有啊。”當時我正在研究弗洛伊德決定因素,為什么是柯密特?“青蛙柯密特對我來說一點意義都沒有啊。”

重點單詞   查看全部解釋    
transparent [træns'perənt]

想一想再看

adj. 透明的,明顯的,清晰的

聯想記憶
simultaneously [saiməl'teiniəsli]

想一想再看

adv. 同時地(聯立地)

 
vertical ['və:tikəl]

想一想再看

adj. 垂直的,頂點的,縱向的
n. 垂直物

聯想記憶
hallucination [hə.lu:si'neiʃən]

想一想再看

n. 幻覺,幻想

 
complicated ['kɔmplikeitid]

想一想再看

adj. 復雜的,難懂的
動詞complica

 
spontaneously [spɔn'teiniəsli]

想一想再看

adv. 自發地,自生地,自然產生地

 
excitable [ik'saitəbl]

想一想再看

adj. 易激動的,易興奮的,[生]應激的

 
gracefully

想一想再看

adv. 優雅地;溫文地

 
disturbing [di'stə:biŋ]

想一想再看

adj. 煩擾的;令人不安的 v. 干擾;打斷(dist

 
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,銀幕,屏風
v. 放映,選拔,掩

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 抖音最火的图片| 阴道视频| 工程力学第二版课后答案全解| 1992年台湾叫冬梅的电影| 看黄色录像播放| 奶粉过敏的症状和表现| 蝴蝶视频在线观看| angela white在线播放| 第一财经高清直播| 月亮电影| 免费成人视屏| 杨梵| 希望online| 热天午后| 铁血独立营| 视觉暂留现象原理| 林青霞离婚| 与心有关的成语| 向东海| 一眉道人演员表| yy五项滚刀骂人套词| 风平浪静电影| 广西百色地图| 浪客剑心星霜篇| 我们的母亲叫中国读后感| 色域在线| 夏娃诱惑| 第一财经在线直播电视| 阿尔法变频器说明书| 小镇追凶电影免费观看| 武汉日夜| 邓稼先教学设计一等奖优秀教案| 杨幂的视频| 爱奴记| 浙江卫视网络直播源| 推拿电影| 周三强电视剧全集免费| 时尚购物| 男同性恋av| 任嘉伦| 航班危机电影|