"This will be a good place for me to start," I told them.
“這是個好的開始,”我告訴他們。
"Now, you two need to get some rest. I'll drive you both back to Bill's apartment."
“現(xiàn)在,你們兩需要休息。我開車載你們?nèi)ケ葼柕墓ⅰ!?/div>
"No, Dr. Reeves, I want to go with you!" Anne insisted. I found it very hard to say "no," but I had to.
“不,里夫斯博士,我想和你一起去!”安妮堅持。我發(fā)現(xiàn)要拒絕很難,但是我不得不這么做。
I needed time to be alone, and to get some advice from an old friend.
我需要時間自己呆一會,并去一個老朋友那問問他的意見。
"I'm really sorry, Anne," I apologized, "but you need to rest and I need time to look into these names you gave me."
“我很抱歉,安妮,”我道歉,“但是你需要休息,我也要時間查查你給的這些名字。”
"No police!" Bill quickly added.
“不要報警!”比爾馬上說道。
"Don't worry, Bill," I told him, "there'll be no police involved. Not yet, anyway."
“別擔(dān)心,比爾,”我告訴他,“不會有警察參與進(jìn)來的。目前不會?!?/div>
The three of us got up and started walking toward my car.
我們?nèi)齻€站起來,朝著我的車走去。
I had a funny feeling that there was more to this mystery than any of us thought.
我有一種有趣的感覺,這件事比我們想的還要神秘。