turn over v. 滾動(dòng),翻過(guò)來(lái),營(yíng)業(yè)額為,周轉(zhuǎn),移交,翻閱
If you turn over you might find it easier to get to sleep.
你翻翻身,就容易睡著了。
This shop turns over no less than 100 pounds a day.
這家商店?duì)I業(yè)額一天不少于100英鎊。
This supermarket turns over its stock very rapidly.
這家超級(jí)商場(chǎng)商品周轉(zhuǎn)很快。
He turned the business over to his daughter.
他把生意移交給女兒管理。
be famous for意為“因?yàn)?hellip;而出名”,后接出名的原因,如:
Now York is famous for its high buildings. 紐約以高樓大廈而聞名。
He is famous for his novels. 他因他的小說(shuō)而出名。
be famous as 作為…而出名,前面的主語(yǔ)和后面的名詞意思一致
如:Lu Xun was famous as a writer. 魯迅是位著名的作家。
Hangzhou is famous as a tourist place. 杭州是一個(gè)旅游勝地。
be famous for 后接賓語(yǔ)是主語(yǔ)的所屬內(nèi)容,be famous as后接賓語(yǔ)是主語(yǔ)的同位成分
hang around 閑蕩, 徘徊, 逗留
If you see anyone hanging around here tell them to hop off.
如果你看到有人在這兒閑蕩,就叫他們走開(kāi)。
Two suspicious-looking fellows were seen hanging around the campus last night.
昨夜有人看見(jiàn)兩個(gè)形跡可疑的人在校園里徘徊。
stray v. 迷路,偏離
Pound the cows so they don't stray.
把這些走失的牛關(guān)進(jìn)待領(lǐng)場(chǎng),這樣它們就不會(huì)亂跑了。
Be careful not to stray from the right path of duty.
注意不要偏離應(yīng)盡職責(zé)的正道。
Don't stray from the point too much.
別離題太遠(yuǎn)!