日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 有聲讀物 > 哈利波特 > 正文

帶你步入魔法世界:《哈利•波特與魔法石》賞析(1)

時(shí)間:2011-09-26 17:14:03 來(lái)源:可可英語(yǔ) 編輯:Lily  每天三分鐘英語(yǔ)輕松學(xué)


重點(diǎn)講解:

privet 女貞(植物)n.

the last... 最不可能的
Tom is the last student to finish his homework on time. 所有學(xué)生中Tom 是最不可能按時(shí)完成作業(yè)的。

be involved in something 與某事有牽連,卷入某事
I don't want to get involved in your trouble.
我不想卷入到你們的麻煩中。

hold with something (用于否定或疑問(wèn)句) 同意,贊成
I don't hold with the use of force. 我不贊成使用武力。
We don't hold with letting children watch as much TV as they want.
我們不贊成讓孩子們無(wú)限制地看電視。

beefy  adj. (人或身體) big or fat

blonde adj. (頭發(fā))金色的 n. 金發(fā)女郎

come in 可以等同于become 或者become available

crane n. 起重機(jī)
vi. (為看得清楚而)探著身子;伸長(zhǎng)脖子
People were craning out of the windows and waving. 人們把身子探出窗外,揮舞著手。

spy n. 間諜/ vi. 暗中監(jiān)視、偵查、刺探

bear vt. 承受,承擔(dān)

pretend vi. 假裝,裝作

good-fo-nothing 一無(wú)是處的

as unDursleyish as it was possible to be 可翻譯為“一點(diǎn)都不像德思禮家的樣子”。

shudder vi./n. (因寒冷、害怕或激動(dòng))發(fā)抖,戰(zhàn)栗
I shuddered at the thought of all the trouble I’d caused. 一想到自己惹下的麻煩,我就戰(zhàn)栗不已。

dull adj. 乏味無(wú)聊的;昏暗的;陰沉的

hum vi.  (蜜蜂等)發(fā)嗡嗡聲 ; 發(fā)哼哼聲 ; 哼曲子

gossip n. 閑話,聊天;流言蜚語(yǔ) v. 閑談;八卦

wrestle v....摔跤; 用力搬動(dòng);全力對(duì)付

tawny adj. 黃褐色的,茶色的

flutter vi. (使)飄動(dòng),揮動(dòng),顫動(dòng) Flags fluttered in the breeze. 旗幟在風(fēng)中飄動(dòng)。
             (鳥(niǎo)、蟲(chóng))拍翅

句子解讀

thank you very much 在這里可以翻譯為“拜托拜托了”,暗含一種諷刺。因?yàn)閺南挛闹形覀儠?huì)知道德思禮一家并不像他們自稱的那樣體面而又正派,只其實(shí)是很虛偽的一家子,實(shí)在讓人無(wú)語(yǔ)。

收藏

相關(guān)熱詞搜索: 聽(tīng)力

上一篇:別笑!我是英文單詞書(shū)第14講:服飾

下一篇:2009年高考英語(yǔ)考題·遼寧卷(Word版)

您可能還感興趣的文章

帶你步入魔法世界:《哈利•波特與魔法石》賞
原文欣賞 Nearly ten years had passed since the Dursleys had woken up to find their nephew on the front step, but Privet Drive had hardly changed at all. The su

時(shí)間:2011-11-04 編輯:Lily

帶你步入魔法世界:《哈利•波特與魔法石》賞
原文賞析Griphook was yet another goblin. Once Hagrid had crammed all the dog biscuits back inside his pockets, he and Harry followed Griphook toward one of the

時(shí)間:2011-12-31 編輯:lily

帶你步入魔法世界:《哈利•波特與魔法石》賞
原文欣賞Smoke from the engine drifted over the heads of the chattering crowd, while cats of every color wound here and there between their legs. Owls hooted to

時(shí)間:2012-01-31 編輯:lily

帶你步入魔法世界:《哈利•波特與魔法石》賞
But Uncle Vernon wasn't going to give in without a fight.[qh]弗農(nóng)姨父還想作最后的抗?fàn)帯qh]Haven't I told you he's not going? he hissed. He's g

時(shí)間:2011-12-14 編輯:lily

最新文章

無(wú)覓相關(guān)文章插件,快速提升流量 主站蜘蛛池模板: 邓为个人简历| 国内自拍99| 林黛玉进贾府人物形象分析| 人世间演员表| 树屋上的童真| 吴添豪| 鲁滨逊漂流记阅读笔记| 社会主义道德原则| 电影《三体》| 都市频道节目表今天| 暗夜与黎明电视连续剧| 漂亮孕妇突然肚子疼视频| 电影《kiskisan》在线观看| 内蒙古电视台| 尤勇智的个人资料简介| 澳门华侨报| 小学道法教研主题10篇| 让我听懂你的语言歌词| 崔在焕| 一年又一年电视剧演员表| 喜羊羊电影| 叶问3演员表| 回响电影| 黄网站免费在线观看| 三上悠亚在线免费观看| 麻豆av视频| 心动电影| 无锡地图高清版大图| 妙探出差3| hd经典复古性mature| 复仇女王 电视剧| 荡寇电视剧演员表| 阿尔法变频器说明书| 张晓晨个人资料简介| 李莉莉| dota2反和谐| kaori全部av作品大全| 白雪公主和七个小矮人的原文| 色戒在线观看免费观看| 人世间豆瓣| 恐怖地带|