Then, in a clear sky he heard the thunder of Zeus. The suitors, as was their custom, came to the hall and sat down to feast.
之后在晴朗的天空中,他聽到了宙斯的雷聲,按照慣例,追求者來到大堂,坐下來享受美味。
The servants carried Ulysses, as Telemachus had bidden, a full share with the others.
遵從忒勒瑪科斯的吩咐,仆人給尤利西斯獻上了滿滿的美味佳肴。
At this the suitors laughed, and one, more insolent than the others, said, I also will bestow on him a gift.
對此追求者大笑,其中一個比其他人更加無理,他說道我也將贈予他一件禮物。
With that he threw at him an ox's foot, but Ulysses dodged it lightly with his head.
他向尤利西斯扔了一只公牛腳,但尤利西斯用頭輕輕地躲開了。
Meanwhile Penelope went to the treasure chamber where there was great store of bronze and gold, and coffers filled with costly clothes.
同時,佩涅洛佩去了寶物庫,那里有大量青銅和黃金,還有裝滿了昂貴衣服的物品箱。
From the wall she took down the great bow of Ulysses, and wept as she thought of her husband.
她從大廳拿來了尤利西斯的巨大的弓,她想起了丈夫就留下了眼淚。
Taking the bow and also the quiver full of arrows, she went to the hall where the suitors sat feasting.
她拿著弓,拿著裝滿了箭的箭筒,她走到了大廳,那里的追求者正在享受美食。
She, fair and tall, stood beside a pillar, a faithful maiden on each side of her. Holding a glistening veil before her face,
她白皙而高挺,站在一個柱子旁邊,左右分別站著一名忠實的女傭,
she said: You suitors who pretend that you wish to wed me, lo! here is a test of skill. This is the bow of the great Ulysses.
她說:你們這些追求者裝作想娶我的樣子,看!這個是技能測試,這是尤利西斯的大弓。
Whoever shall bend it most easily, and shoot an arrow through the holes of the twelve axes that Telemachus shall set up,
哪位可以很容易將它彎曲,射穿忒勒瑪科斯放置的十二斧上的洞,
him will I follow, leaving this house, which I shall remember only as a pleasant dream.
那么我將跟隨他,離開這間宮殿,這里只會是一個美好的夢想。
Then she bade the swineherd bear the bow and the arrows to the suitors. Telemachus arose,
之后,她命令豬倌將弓箭和箭給了追求者,忒勒瑪科斯起身,
and throwing from his shoulders the scarlet cloak, placed the axes, with holes in them, in a straight row with a skill that all admired.
肩上披了一件猩紅色的斗篷,將斧頭安置好,留出洞口,他將斧頭一字排開,這一技能讓所有人驚艷。
Now the swineherd had gone forth out of the yard, and Ulysses came up behind him and said,
如今豬倌離開了庭院,尤利西斯走在他身后說,
Look at me, for I am Ulysses who have come back in the twentieth year, and you, I know, are glad at heart that I have come.
看著我,我是尤利西斯,20年后我回來了,我知道你很高興我回來。