You looked so beautiful that night.
那天晚上你太漂亮了
I remember Oliver telling me once that he wished your father would let him come over to your house more often.
我記得奧利弗告訴過(guò)我,他希望你父親能夠允許他多拜訪你們家。
That being there made him feel less like Robert Queen's son and more like himself.
在那里他更能找到自我,而不是羅伯特·奎恩的兒子
I liked who my son was when he was around you. Thank you.
我喜歡看到在你身邊的他。謝謝。
Hey. The police just called. Edward Rasmus was arrested.
警方剛剛來(lái)電。愛(ài)德華·拉斯馬斯已經(jīng)被捕。
Really? What happened?
真的嗎,發(fā)生什么了
Apparently he confessed to everything.
顯然他承認(rèn)了一切
He's going to go to prison for a long time and won't be able to hurt anyone ever again.
他會(huì)在獄中呆很久,再也不能傷害任何人。
Why would he confess?
他為什么會(huì)認(rèn)罪呢
The vigilante was involved. Good for him.
治安維持者出現(xiàn)了。很好。
So, I guess it's over. Yes...Yeah.
我想事情結(jié)束了。應(yīng)該是吧....
Great, I'll go wake up Taylor...
太好了,我去把泰勒叫醒
No, Tommy, please. He's sleeping, he's been through a lot.
別,湯米,他在睡覺(jué),這幾天他經(jīng)歷了太多。
Now you all are welcome to stay. We certainly have enough room. It's your call.
很歡迎你們都住下。我們絕對(duì)有足夠的房間。聽(tīng)你的。
Thank you, Mrs. Queen. I guess we'll stay, then. Good.
多謝,奎恩夫人。我想那我們就住下吧。好的。