日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 初來乍到 > 初來乍到第二季 > 正文

初來乍到第二季(MP3+中英字幕):第23集 畢業晚宴

來源:可可英語 編輯:Vicki ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Look at you boys.

孩子們看看你們
I can't believe the school year's almost over.
真不敢相信一學年就快結束了
In fact, stand against the wall.
事實上,過來靠墻站直
I want to see how much you've grown.
我想看看你們長高了多少
You've never measured us before.
你之前從沒量過我們身高
Yeah, but the last family who lived here measured their kids.
是啊,但是上個住這兒的家庭會幫他們的孩子量呢
Let's see how you stack up against
你們來和他們比比看
Howie, Jack, and Kimmy Pozlacek.
波次拉克家的豪伊,杰克和金姆
What happened to Kimmy?
金姆怎么了
At a certain point, she just disappeared altogether.
某種程度上來說,她完全失蹤了
Did she go to college?
她上了大學嗎
She was so short.
她真矮
I'm so proud of you boys.
我真替你們驕傲,孩子們
Evan's finishing third grade, Eddie seventh,
埃文讀完了三年級,埃迪七年級
And emery's graduating elementary school
埃默里作為五年級的
As the fifth-grade valedictorian.
致辭學生代表,從小學畢業了
He gets to give a speech.
他有資格發表演講
Okay, let's talk graduation presents.
好吧,來談談畢業禮物
What are you getting me? Can I have jordans?
你會送我什么,一雙喬丹鞋嗎
No, we're not getting you
不,我們不會再送你
Another pair of basketball heels.
一雙籃球鞋
We're getting you something better.
我們將會送你更好的東西
Yes! Awesome!
好啊,太棒了
By Santa's beard!
太棒啦
What?
You are invited to the cattleman's ranch
你被邀請到牧場主牛排餐廳
Rib-eye on the future graduation buffet dinner,
享用里脊牛排“放眼未來”自助晚宴
Featuring all-you-can-eat chicken.
還有吃多少也不怕的雞肉
If it's rib-eye on the future, why are we having chicken?
如果已經有里脊牛排了,我們干嘛還要吃雞呢
Because chicken is the steak of the future.
因為雞肉是未來的牛排
Wow.
哇哦
So, our big graduation present
所以,我們的超級畢業禮物
Is dinner at your restaurant, which we eat at all the time?
就是在你的餐館里吃晚餐,可這不是我們的日常嗎
That's incredible!
太不可置信了
We'll go to your graduation, then eat after.
我們先去參加你們的畢業典禮,然后再吃
And you can each invite one friend to bring with you.
你們每人可以再帶一個朋友
Great! I'll invite my friend J.J.
太棒了,我會請我的朋友JJ
No. J.J.'s too chicken crazy.
不行,他就是個雞來瘋
And he goes through napkins like wildfire.
他一來就跟龍卷風掃蕩一樣
Very well.
很好
Then I'll invite mommy.
那我要請我媽媽
Oh, I would love to go with you, my angel.
哦,我十分樂意和你一起去,我的小天使
Good. That's one less mouth to feed.
好,這樣可以少喂一張嘴
My boo, Alison, is performing at emery's graduation
我的寶貝,艾莉森,會在埃默里的畢業典禮上
With the Orlando youth orchestra.
和奧蘭多青年交響樂團一起表演
We can give her a ride to dinner.
我們可以接她去吃晚餐
Great. So Eddie's bringing his girlfriend.
棒極了,所以埃迪會帶上他女朋友
Girlfriend?! What girlfriend?
女朋友,什么女朋友
Um...Alison?
額,艾莉森是嗎
I've mentioned her several times.
我提過好幾次了
I just said "My boo, Alison"?
我剛還說了,我的寶貝,艾莉森
"Boo"? That's the word of a ghost.
寶貝,什么鬼話
Eddie, I had no idea you had a girlfriend.
埃迪,我都不知道你有女朋友了
In fact, I don't understand most of what you say.
事實上,你說的話我基本都聽不懂
Sho' nuff. What? I...
就這樣,什么,我
Don't worry. I met Alison at the fall ball.
別擔心,我在秋季舞會上見過她
She's a great girl.
她是個很好的女孩
Yeah, mom. You'll love her.
是啊,媽媽,你會喜歡她的
Really? Think about how many people I love.
真的嗎,自己想想我喜歡多少個人
Do the math.
你自己算算
Have your brothers help you do the math.
讓你的弟弟們幫你算算
I know, right? Yeah.
我知道,對吧,對啊
that's what I was saying!
我說得沒錯吧
Hey, Alison. Hey, Nicole.
嘿,艾莉森,嘿,妮可
What's up? Just hanging out.
怎么樣啊,閑聊而已
Talking about something other than a man.
聊聊和男生不沾邊的話題
It's called the Bechdel test.
這是貝克德爾測驗
We learned about it when we were studying feminism.
我們在學女權主義時學到過這個
We'd tell you more, but we'd fail.
我們想和你說多一點,但還是算了
Cool, cool.
酷,酷
So, Alison, my parents are throwing a dinner
那個,艾莉森,我父母正在準備晚宴
After Emery's graduation,
晚宴會在埃默里畢業之后
And they said I could bring a date.
他們說我可以帶一個伴兒
Great! I'm so excited to finally meet your mom.
太棒了,能見到你媽媽真是超級激動
Oh, Mrs. Huang?
哦,黃夫人
You're gonna love her.
你會喜歡她的
I hung out with her when I babysat Eddie.
我照看埃迪時和她一起閑聊過
We were more like co-babysitters.
我們應該算是合作照看吧
No, she paid me to watch you.
不,她付錢讓我來看住你
Later.
回見
Don't be nervous. Parents love me—
別緊張,家長都很喜歡我的
My mom wants me to date a Chinese girl.
我媽媽希望我能和一個中國女孩約會
What? She said that?
啥,她那樣說了嗎
She's been saying that for a long time.
她一直都在說
If we talk to our baby, he'll learn the sound of our voices.
如果我們和寶寶說話,他會熟悉我們的聲音
Hey, little baby, this is your baba.
嗨,小寶寶,我是你的爸爸
Uh, that must be your buffalo wings.
啊,一定是你的香辣雞翅到了
Be right there!
馬上到
Baby, this is your mother.
寶寶,這是你媽媽
You're going to date a Chinese girl.
你以后要和中國女孩約會喲
I thought she'd gotten over that,
我以為她已經放棄這個想法了
But I guess she didn't understand we were dating.
但我猜她不知道我們在約會
How can she not understand?
她怎么會不知道呢
I don't know!
我不知道
I said you were my boo, my fly girl, my fine shorty.
我說過你是我的寶貝,我的小美女,我的小辣妹
I don't know how much clearer I could have been.
我已經不知道該怎么說得更明白點了
So, is she gonna hate me?
所以,她會恨我嗎
I really would love to say no here.
我真的很想否認這個可能
well, maybe it won't be that bad.
好啦,也許情況不是太壞呢
I mean, once she meets you at the dinner, I'll bet. No. No way.
我的意思是,如果她在晚宴上見到你,我保證,不,沒門
Now that I know this, I can't meet your mom
現在我知道了,我不能在畢業晚宴上
For the first time at a graduation dinner.
和你媽媽見第一次面
It's too much pressure.
壓力太大了
What if I set up a casual hang at my place?
不然我在我家給你們制造一個偶遇吧
Then you can meet her in a controlled setting!
然后你可以在一個可控的情況下和她見面
Yeah, that's good. I'll bring her a lemon cake.
是啊,太棒了,我會帶給她一個檸檬蛋糕
Everybody loves lemon cake, right?
誰都喜歡檸檬蛋糕,對吧
I don't. I wouldn't.
我不喜歡,我不會
Mnh-mnh.
嗯哼
There he is, Mr. Valedictorian.
瞧瞧他,畢業生代表先生
How's your big speech coming?
你的演講準備得怎么樣了
Great. I thought I'd thank all the people at school
很棒,我覺得我會感謝全校的人
For being so nice.
謝謝他們如此美好
I have a question for you.
我有個問題問你
If Lincoln gave the Gettysburg address
如果林肯發表葛底斯堡演說
And just said things were "Nice,"
只是說一切都很,美好
Do you think we'd still have slavery?
你認為我們還會有奴隸制嗎
What?
什么
Speeches have the ability to effect real change.
演講應該具備影響和改變的能力
Lincoln knew that.
林肯知道這點
Guess who else knows that.
猜猜還有誰知道
Diane Keaton? Me.
黛安·基頓嗎,是我
I am known for my inspirational speeches.
我以勵志演講而聞名
So let's go out there
所以我們現在就出去
And let's win one for charlie sheen's brother!
為查理辛的兄弟得下那意義非凡的一分
Ladies, if we build it, they will come!
女士們,只要我們能建,他們就會來
As we approach Eddie's third birthday,
當我們接近埃迪第三個生日時
We should get him the greatest gift of all
我們應該送他最好的生日禮物
A human sibling.
一個弟弟或妹妹
Oh, yeah, I forgot to tell you.
哦,是啊,我忘了告訴你
I'm already pregnant.
我已經懷孕
Wh—
什么
There is great power in public speaking,
這就是公共演講的偉大力量
If you know how to harness it.
如果你知道如何利用它
Can you teach me?
你能教教我嗎
I'd be honored.
我的榮幸
But I'm busy.
但我很忙
Of course I will! See?
當然我愿意,看到了嗎
In two sentences, I made you feel three feelings—
兩個句子,我會讓你感受到三種感覺
Disappointment and elation.
失望和得意
What's the third feeling?
第三種感情是什么
Curiosity.
好奇
What do you mean?
你是什么意思
I don't have a suit.
我沒有西裝
I have two blazers, three khakis,
我有兩件夾克,三條卡其布褲子
And six shirts that I mix and match
和六件襯衫,我可以搭配他們
To create 36 different looks.
來創造三十六種不同的造型
Isn't a suit complicated to make?
可西裝不是很難做嗎
Hmm. I wanted to play video games,
嗯,我想打游戲
But Alison insisted we have a study date.
但是艾莉森堅持讓我們學習
I guess being with Alison just makes me a better student.
我想和艾莉森在一起讓我成為了一個更好的學生
Does she do C.L.C.?
她有上補習班嗎
Uh, no. Hmm.
沒有,嗯
What are you writing? Nothing.
你在寫什么呢,沒什么
Can I talk to you for a second?
我可以跟你聊聊嗎
try not to be too judgmental about Eddie's girlfriend.
試著不要對埃迪的女朋友妄下判斷
I know you want him to date a Chinese girl,
我知道你希望他和一個中國女生約會
But this is Florida.
但這里是佛羅里達州
His options are limited.
他的選擇很有限
Well, then he should wait until he goes to college.
好吧,那他應該等到他去了大學再說
He could find a Chinese girl at northwestern.
他可以在西北部找到一個中國女孩
Georgia tech.
喬治亞理工大學
Oh! Right on time.
噢,正好
That's another thing about Alison—so punctual.
那是艾莉森的另外一個優點,準時
Um...
Oh, hi! You must be Mr. And Mrs. Huang.
噢,你們好,你們一定是黃先生和黃太太
I'm Alison.
我是艾莉森
Eddie, you didn't tell me your girlfriend was Chinese.
埃迪,你沒有告訴我你的女朋友是個中國人
Oh! I almost lost my balance from joy.
噢,我都高興得站不穩了
hi. Um, have we met before? Because I thought—
嗨,我們之前見過嗎,因為我以為
Oh, yes. We met at the fall ball.
噢,是的,我們在秋季舞會見過
Nice to see you again, Mr. Huang.
很高興再見到你,黃先生
Please, please. Come in.
不用客氣,快進來吧
Louis, you didn't tell me Alison was Chinese.
路易斯,你沒有告訴我艾莉森是個中國人
This is the only surprise you've ever given me
這是你給過我的唯一一個
That I have liked.
我喜歡的驚喜
I'd like to present you with a traditional gift of oranges.
我想給你橘子作為一份傳統的禮物
I buy them wholesale.
我批發來的
Yes.
好的
Eddie, shut the door. Shut the door.
埃迪,關門,把門關上
Shut the door! Shut the door!
關門,關門
I'll just put these in the kitchen.
我就把它們放在廚房里吧
Who are you?
你是誰
Are you Eddie? Yes.
你是埃迪嗎,是的
I'm Audrey, Alison's friend from youth orchestra.
我是奧德麗,艾莉森青年弦樂團的朋友
Call her. She'll explain everything.
打電話給她,她會解釋的
Alison, I have so many questions for you.
艾莉森,我有好多問題要問你
Where do you live? Where is your family from?
你住在哪兒,你的家人是從哪兒來的
Well, uh, we live near Thornton park,
好吧,我們住在桑頓公園
Which is right over by...
就在
Um, are you crying?
你為什么在哭
I've been waiting for you.
我在等你
Come on. Come on. Let's go.
進來,進來,我們走吧
I'm sorry!
我很抱歉
Why is there a Chinese girl here saying she's you?
為什么有個中國女孩聲稱她是你
I freaked out.
我太驚慌了
All that talk about your mom got in my head,
我腦子里全是關于你媽媽的話
So I sent my friend Audrey.
所以我叫我朋友奧德麗來
She Pleddie, get off the phone! In orc you're being rude!
她會... 埃迪,放下電話,你這樣做是非常不禮貌的
And lose the bowls on the table.
而且你會錯過吃飯的
I'm gonna put out the good chips.
我準備拿出好吃的那種薯條
I'm gonna tell her the truth. This is crazy!
我要告訴她實情,這太瘋狂了
No, you can't! She'll hate me even more!
不,你不能,她會更討厭我的
Well, what was your plan?
好吧,你的計劃是什么
I didn't have one! I panicked!
我沒有計劃,我很害怕
Hey, Eddie. Uh, Alison wanted to talk to you.
嘿,埃迪,艾莉森想和你說話
That's not Alison. Whew.
她不是艾莉森,那就好
I didn't want to say anything.
我什么都不想說
I'm usually great with faces.
我對面部表情的理解很有一套
Me, too.
我也是
Do you use the eyes-mouth method
你是通過眼睛和嘴看出來的
Or the most prominent feature?
還是看最明顯的外貌特征
Both of you, shut your eyes-mouth.
你們兩個都閉嘴
No one cares.
沒有人在意
Is that Audrey? Say hi for me.
那是奧德麗嗎,替我問好
Alison says hi.
艾莉森向你問好
Tell her, "Hi, Al."
告訴她,你好艾莉森
Your mom wanted me to tell you to come join us in the kitchen.
你媽媽叫我告訴你到廚房來加入我們
She's gonna make dumplings while I quiz you with flashcards.
她要邊包餃子,邊看我考你學習抽認卡
I have to go deal with this.
我必須要處理一下這個
Okay, but promise me you won't say anything.
好吧,但你必須保證我不會說出來
We'll figure something out tomorrow at school.
我們明天去學校再想辦法
Fine.
好吧
So, quick quesh—
那么,我有個問題
That's not Alison.
那不是艾莉森
She panicked and sent her friend Audrey.
她害怕了所以叫她的朋友奧德麗來
I knew it wasn't her.
我就知道這不是她
I'm good with faces. I use the mouth-chin method.
我很會看臉色的,我通過嘴和下巴看出來的
Perfect? Look at this sleeve.
剛剛好?看這袖子管
Can we move some of this over here?
我們可以把這里的袖子分點到那里嗎
That's not even a real ruler. That's bubble tape.
但那甚至不是真正的尺子,那是口香糖膠帶
Well, I hope you're happy. My mom loves you.
你現在開心了吧,我媽媽很喜歡你
She does?!
是嗎
Oh. Right. That's not good.
噢,好吧,那不是很好
Having a Chinese girl come to my house and pretend she's you?
讓一個中國女孩到我家來假扮你
This is untenable, dawg!
這是站不住腳的
"Untenable"?
站不住腳
I learned it from Audrey's flashcards.
我從奧德麗的卡片里學來的
It was a long night.
那是一個漫長的夜晚
I'm sorry.
我很抱歉
I just really wanted your mom to like me.
我只是希望你媽媽能喜歡我
I get it. But we have to come clean.
我明白,但是我們應該坦白
Come over tonight. We'll tell my mom it was a joke.
你今晚來吧,我們會告訴我媽媽這只是一個玩笑
I'll introduce you, pop in a movie,
我會通過一部電影介紹你
And boom—problem solved.
就這樣嘭一下,問題解決
A movie? How is that gonna fix anything?
一部電影,一部電影能解決什么
My mom's a huge Denzel fan.
我媽是丹澤爾的超級迷妹
I was saving "Malcolm x" For when I did something really bad,
我本來準備把《馬爾科姆·艾克斯》留到我犯大錯的時候用的
Like turn our van into a low-rider.
比如像把我家車變成一部拉風摩托車
But these are desperate times.
但是這一次已經到絕境了
And now, your valedictorian,
現在,你們的致辭代表
Emery...Emery... Emery...Emery...
埃默里,埃默里,埃默里
Huang...Huang... Huang...Huang.
黃,黃,黃,黃
That's your cue.
到你上場了
Oh. Great.
噢,棒極了
Wait.
等等
Where are your visual aids? Your charts? Your props?
你的教具在哪,圖表呢,還有你的小道具
I don't have any.
我沒準備啊
Emery, you don't just speak to people's ears.
埃默里,你不是僅僅對著觀眾的耳朵說話
You speak to their eyes.
你還應該在他們眼前展示
Give me your speech. I'll show you how it's done.
把你的稿子給我,我給你展示一下
"Good afternoon, palms elementary school."
下午好,棕櫚樹小學
I'm sorry. I can't do this.
不好意思,我做不來
Dad, that's my speech!
老爸,這是我的演講稿
Dad! I had prepared some remarks,
老爸,我的確準備了一些話語
But instead, I'm going to speak from the heart.
但是現在,我要說出自己的心里話
And then the real speech is on your hand.
其實真正的演講稿在你的手心
Ohh. That's good. Mm-hmm.
噢,這招不錯,嗯哼
And you swapped out my speech with the pages you ripped up.
你事先把我的演講稿和你撕掉的那份換掉了
Right?
對吧
Hey, what's that alien's name?
嘿,那個外星人叫啥來著
You ready?
準備好了嗎
I'm ready.
準備好了
Hello, mother.
嘿,媽媽
Funny story. Eddie!
有意思吧,埃迪
Hi. Your mom called and invited me to play mahjong.
嘿,你媽媽邀請我來打麻將
She insisted that I come over.
她執意讓我過來
Insisted.
執意
I love this girlfriend of yours, Eddie.
我超愛你這個女朋友,埃迪
She never feeds grandma any good tiles.
她從來不給你奶奶任何好牌
Who's this?
這是誰
Hi. I'm, uh—
嗨,我是,呃
She's, uh, selling girl scout cookies.
她是,呃,來推售曲奇餅干的
Cookies? Cookies?
曲奇要嗎,要嗎
Nope, we're all good.
不,我們不需要
Thanks, stranger! See yourself out! Bye-bye!
謝了,陌生人,不送了,拜拜
Eddie!
埃迪
You didn't ask Alison if she wanted cookies.
你都不問一下艾莉森她要不要來點曲奇
Alison?
艾莉森
Do you have anything lemon?
你有檸檬嗎
I love lemon.
我超愛檸檬
Hi, Eddie.
嗨,埃迪
Change your mind about those thin mints?
想再來點干薄荷餅干了是嗎
I'm sorry. I just—my mom looked so happy.
對不起,我,我老媽那時候看起來玩得很開心
I don't know. I just panicked.
我也不懂,我一時亂了陣腳
Where's Audrey? Still at my house.
那奧德麗現在在哪,還在我家
I said I had to go to the bathroom,
我跟他們說我要去上廁所
Turned on the water, and crawled out the window.
然后我就打開水龍頭,從窗戶爬出來了
Eddie, hurry up!
埃迪,快點啊
Are you in line for the bathroom?
你也要排隊上廁所嗎
Yeah. I like waiting in line.
是呀,我喜歡排隊
It's like being in a really slow parade.
這就像在一個很慢很慢的游行里面行走一樣
You know what I hate? Line cutters.
你知道我討厭什么嗎,插隊的人
You know who they're really cutting?
你知道他們其實插的是誰的隊嗎
Themselves. Themselves.
他們自己的,他們自己的
Come on!
快點啊
Your mom's so happy with Audrey. I'd just be a disappointment.
你媽媽對奧德麗很滿意的樣子,我其實也有點失望
I guess tomorrow at your brother's graduation,
可能明天在你弟弟的畢業典禮上
We just pretend we don't know each other.
我們只能假裝不認識對方了
Yeah, I guess.
是啊,只能這樣了
Well, I better get going.
哎,那我先走了
If the water bill's too high, we all get grounded.
如果這個月水費太高了,我們都得被禁足了
What a crowd.
真是人山人海啊
I don't know which I like more, the pomp or the circumstance.
排場還是環境,我自己都不知道我更喜歡哪個呢
Alison! Alison!
艾莉森,艾莉森
we need to get your girlfriend some pork bone stew,
我們得給你女票送點豬骨燉湯
Help her hearing.
有助聽力
Alison! Hey. Hi, Eddie. Hi, Reba.
艾莉森,嗨,嗨,埃迪,嗨,麗巴
I heard about your dating mess.
我聽說你的對象烏龍事件了
It's the talk of the band.
現在樂隊傳得沸沸揚揚
Sounds like the whole thing's fubar.
感覺整個事情都亂成一團了
Fudged up beyond all Reba.
我麗巴從來不輕信謠言
Have a nice summer. You, too.
祝你暑假愉快,你也是
Hopefully when I get back, you'll have realized...
希望等我回來,你能明白
Poison. Poison.
毒藥,毒藥
Reba.
麗巴
Why aren't you wearing your new suit?
你怎么不穿你的新西裝呢
Good question.
問得好
Why aren't I wearing my new suit, grandma?
奶奶,我為什么沒有穿我的新西裝呢
Welcome to the palms elementary school class of 1996 graduation!
歡迎參加棕櫚樹小學1996級畢業典禮
And before we begin, a quick announcement.
在我們正式開始之前,說一個簡短的通知
Uh, Billy Sanders, I've just been informed
呃,比利·桑德斯,我剛接到通知
That you got a "D" On your last art project, so...
你的美術課程最終成績是D所以
You let us down, Billy!
你讓我們很失望哦,比利
Okay!
好了
Please give a warm welcome to your valedictorian, Emery Huang!
請大家用最熱烈的掌聲有請出我們的畢業生代表,埃默里·黃
Yeah, that's my boy!
耶,那是我家兒子
Good afternoon.
大家下午好
Fourscore and three semesters ago...
八十三個學期之前
I'm sorry. I can't do this.
抱歉,我做不到
He's doing it.
他真這么做了
I'd prepared a speech,
我準備了一份演講稿
But instead I wanted to speak from the heart.
但是我更想說出我的心聲
So, I'd like to take a few moments
所以,我想用這幾分鐘的時間
To recognize the people
告訴大家
Who helped me become the person I am—my family.
是我的家人,幫助我成長為現在你們眼中的我
My dad for giving me the confidence
我的爸爸,給了讓我邁出
To come out of my shell.
象牙塔的自信
My grandma.
我的奶奶
And my little brother, Evan,
還有我的小弟,埃文
For teaching me that class comes in all sizes.
他教會了我,同學們各有各的長處
He said my name in the microphone.
他在麥克風里說出了我的名字耶
I'm famous!
我這下出名了
And my mom for always wanting what's best
還有我的媽媽,總是想為我們兄弟仨
For me and my brothers.
爭取最好的東西
And my brother Eddie
還有我哥哥,埃迪
For being honest and always speaking his mind.
他總是心無城府,為人耿直
And thank you to everyone else who supported me.
最后,謝謝所有支持我的人
You've all been real, real nice.
你們都是非常非常善良的人
That's not my girlfriend! I don't like your girlfriend!
那不是我女票,我不喜歡你女朋友
And now a medley by the Orlando youth orchestra.
現在,有請奧蘭多少年管弦樂團為大家演奏混成曲
Wait. I thought you loved my girlfriend.
什么,我以為你很喜歡那個女生
She's perfect.
她很完美
I just didn't realize how boring that would be.
我只是沒想到和她相處會這么無聊
She's like tofu.
她就像豆腐一樣
She absorbs flavor. Got none of her own.
會吸收其它的口味,但是自己卻沒有獨特的味道
You need someone with more personality, Eddie.
你需要和更有個性一點的女生在一起,埃迪
Like you.
就像你一樣
I'm confused.
我被你搞暈了
She's not your girlfriend?
她不是你女朋友嗎
No. The real Alison freaked out
不是,當我告訴真的艾莉森
When I told her you wanted me to date a Chinese girl.
你想讓我找個中國女孩的是,她被嚇到了
I suppose you don't have to date someone who is Chinese.
我想你不一定得和中國人談戀愛
She just has to act Chinese in here.
她只要打心底像中國人就行了
So, if the girl I met isn't your girlfriend, then who is?
這么說,如果我見到那個女孩不是你女朋友,那你女朋友是誰
The one playing 2pac on the piccolo.
正在吹第二段短笛的那個女生
First-chair piccolo.
首席短笛手耶
Whoo!
And now I'd like to introduce our next valedictorian,
現在,讓我們有請下一位學生代表
Chica Cohen.
琪卡·科恩
Next valedictorian?
下一個學生代表
At our school, everyone is valedictorian
在我們學校,每個人都是學生代表
So they don't feel left out.
這樣他們就不會覺得落后于別人啦
They're pal-edictorians.
他們是致告別詞次優生
Hi, mom!
嗨,媽媽
Oh, oh, that's— that's the light, dear.
噢,噢,那是,那是燈,親愛的
Oh, okay.
噢,好了
Hi, mom! It's me—Chica!
嗨,媽媽,是我呀,琪卡
So, in order to make a good first impression,
于是,為了給我留下好的第一印象
You used a Chinese double— very clever.
你叫了個中國女孩來替你,很聰明
It's exactly what I would have done. Thank you.
換我我也會這么做,謝謝
So, how did you get so good at piccolo?
說說,你怎么這么會吹短笛
Practice.
練習
To be honest, I started playing
說實話,我起初是因為看中了
Because there are a lot of unclaimed piccolo scholarships.
短笛獎學金都沒人拿,所以才開始學的
Yes.
是啊
Mom, are you ever gonna let me talk to Alison?
媽媽,我還讓不讓我跟艾莉森說話了呀
Be a gentleman and go get us some more chicken.
紳士去給我們拿點雞肉來
You have to start training them young.
這些都得從小培養
Okay.
好吧
Eddie, I'm gonna need you to take it easy on the thighs.
埃迪,你少拿一點雞腿
We're running low.
雞腿快沒有了
I'm sorry, but the good food is for graduates only.
不要意思哦,這些好菜只有畢業生可以拿
Thanks for everything, dad.
謝謝你為我做的一切,爸爸
Your "Tearing up the speech" Trick worked.
你那招“撕演講稿”很奏效哦
No, it didn't.
沒有啦
I could tell you weren't reading the speech off your hands.
我看得出你沒有把演講詞抄在手上
I'm sorry.
抱歉
In the moment, everything I'd written just didn't feel right.
那時候,我寫下來的那些東西都不是我的心里話
I had to use my own words.
我得用自己的話完成那個演講
An off-the-cuff emotional speech?
即興演講嗎
Even Lincoln had to write his down.
就連林肯都得把演講稿寫下來
You're a natural.
看來你是那塊料
Hmm. Maybe one day you could teach me something.
嗯,也許哪天你可以教教我
I'd be honored.
我會很榮幸的
But I'm busy.
可是我很忙
See what I did there? I like what you did.
看到了吧,我喜歡這招
Hi, Emery.
嗨,埃默里
Thanks for inviting me to be your date.
謝謝你邀請我來當你的女伴
Thanks for saying yes.
謝謝你能來
We have so many shared interests.
我們之間有這么多的共同愛好
Is that chicken?
那是雞肉嗎
Jessica.
杰西卡
She's really going to town on those thighs.
她快要把雞腿拿光了
Why can't emery find a nice girlfriend, like Eddie did?
為什么埃默里就不能像埃迪一樣找個好女朋友呢
Grandma? What's going on?
奶奶,怎么了
M'mommy, shall we hit the buffet?
我的媽媽咪,可以邀你一起享用自助餐嗎
Nice suit.
西裝真帥氣
I can't believe I've never seen "Malcolm x."
真不敢相信我從沒看過《馬爾科姆·艾克斯》
You know, in ancient roman times,
你知道嗎,在古羅馬時代
His name would have been Malcolm 10.
他的名字得寫成馬爾科姆·十
Denzel looks good in glasses.
丹澤爾戴眼鏡的樣子真帥
Is there a Mrs. X?
有沒有X夫人呢
Yeah. Betty Shabazz.
有啊,貝蒂·莎貝斯
She went on to become an educator and civil rights leader.
她后來成為一個教育家和民權領導家了
Oh. Malcolm x sure can give a speech.
噢,馬爾科姆·X演講肯定很厲害
Malcolm x wasn't afraid to bring the hammer down
當馬爾科姆·X路見不平時
When he saw a great injustice.
不懼挑戰權威
Which brings me to the water bill.
這讓我想起了我們家水費單
Go! Run! Go, go!
走,快跑,快,快

重點單詞   查看全部解釋    
prominent ['prɔminənt]

想一想再看

adj. 杰出的,顯著的,突出的

聯想記憶
inviting [in'vaitiŋ]

想一想再看

adj. 吸引人的,誘人的 動詞invite的現在分詞

聯想記憶
announcement [ə'naunsmənt]

想一想再看

n. 通知,發表,宣布

聯想記憶
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情緒的

 
boring ['bɔ:riŋ]

想一想再看

adj. 令人厭煩的

 
grounded ['graundid]

想一想再看

adj. [物]接地的;有基礎的 v. 停(ground

 
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致詞,講話,談吐,(處理問題的)技巧

 
harness ['hɑ:nis]

想一想再看

n. 馬具,系在身上的繩子,甲胄,安全帶
vt

 
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途徑,方法
v. 靠近,接近,動

聯想記憶
sibling ['sibliŋ]

想一想再看

n. 兄弟姐妹

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 陈永标| 正在行动| 林柒予| 项目负责人任命书| 幻乐森林演员表| 寡妇一级毛片视频| 恶魔天使| 托比·斯蒂芬斯| 散文诗二首批注| 王盼盼| 诱惑热舞| 叶静主演的电视剧| 工程制图答案| 邓为个人资料简介图片| 蓝莓之夜 电影| 蕾切尔薇兹牺牲最大的电影| 教师政治学习笔记| 汤唯和梁朝伟拍戏原版视频在线观看 | 2024厨房橱柜最新款图片视频| 爱欲1990未删减版播放| 爱爱免费视频观看| 抖音在线观看| 熊乃瑾个人资料| 协议过户什么意思| 寡妇一级毛片免费看| 白洁少妇董汐星空传媒影视| 电影双面情人| 女女床戏| 桐谷| 电影终结之战 电影| jar of love完整版| 王天泽| 最爱电影免费完整| 广场舞《酒醉的蝴蝶》32步| 来自地狱| 妻子的秘密免费看全集| 欧美13| 德鲁| 社会好全部歌词| 心经全文260字| 都市频道节目表今天|