日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 老友記精校版 > 老友記精校版第1季 > 正文

老友記精校版第1季(MP3+中英字幕) 第116期:猴子(4)

來源:可可英語 編輯:sophie ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


手機掃描二維碼查看全部內容

David: And while Daryl Hannah is beautiful in a conventional way. You are luminous with a kind of delicate grace. Then that's when you started yelling.

黛瑞漢娜是傳統的美,而你散發出的是優雅的美。講到這你就開始沖我們喊了。
Phoebe: Okay, we're gonna take a short break.
好吧,我們休息片刻。
Joey: Hey, that guy's going home with more than a note!
這把那家伙不止能帶個注意事項回家了。
Ross: Come here, Marcel. Sit here.
過來,馬賽爾,坐這兒。
Rachel: Pheebs, I can't believe he hasn't kissed you yet.
菲比,我不敢相信他還沒吻過你。
Rachel: I mean God, by my sixth date with Paolo, I mean he had already named both my breasts!
我第6次與保羅約會時他就為我雙峰取了名字。
Rachel: Ooh, Did I just share too much?
額,是我分享的太多了嗎?
Ross: Just a smidgen.
一點點。
Phoebe: David's like, y'know, a scientist Guy. He's very methodical.
大衛畢竟是科學家,做事一板一眼。
Monica: I think it's romantic. Phoebe: Me too! Oh! Did you ever see 'An Officer and a Gentleman'?
我覺得挺浪漫的。我也是!你們看過《軍官與紳士》嗎?
Phoebe: Well, he's kinda like the guy I went to see that with.
我會想和他這樣的男人去看這部電影。
Except...he's smarter, and gentler, and sweeter...
除了,額,他很聰明、很紳士,還很貼心......
Phoebe: I just wanna be with him all the time. You know, day and night, and night and day, and special occasions.
我只想整天和他廝守在一起,不管白天還是夜晚,夜晚還是白天,以及一些特殊的節日......
Chandler: Wait a minute, wait a minute, I see where this is going, you're gonna ask him to New Year's, aren't you. You're gonna break the pact. She's gonna break the pact.
等等,等等,我知道了,你想邀他共度新年,對不對?你想放我們鴿子,她想放我們鴿子。
Phoebe: No, no, no, no, no, no. Yeah, could I just?
不不不,不是……好吧,是的,可以嗎?

重點單詞   查看全部解釋    
luminous ['lu:minəs]

想一想再看

adj. 發光的,發亮的,清楚的,明白易懂的

聯想記憶
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
grace [greis]

想一想再看

n. 優美,優雅,恩惠
vt. 使榮耀,使優美

聯想記憶
delicate ['delikit]

想一想再看

n. 精美的東西
adj. 精美的,微妙的,美

 
pact [pækt]

想一想再看

n. 契約,協定,條約

聯想記憶
conventional [kən'venʃənl]

想一想再看

adj. 傳統的,慣例的,常規的

 
methodical [mə'θɔdikəl]

想一想再看

adj. 有條不紊的,井然的

聯想記憶
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 青春无季演员表| 下巴有个凹陷| 江西省旅游地图| 烽火流金电视剧全集免费观看| 康瑞德家的男孩| 珠帘玉幕图片| 河北美术学院教务系统| 我的学生妈妈| 邓为个人资料简介介绍| 吴京电影全集完整版喜剧| 法医秦明1至6部顺序| 朝雪录电视剧免费观看全集完整版| 家法视频| 废纸板拳击手| 40集电视剧陈一龙| 亚洲怪谈| free xxxx japan| 色戒在线视频观看| 生死劫杀1946| 北京卫视今晚节目表| 防冲撞应急处置预案| 一夜风流| 日本电影女老师| 失落的星球| 3片| 董卿简历| 火花 电影| 道东道西| 龙的心电影完整版国语| 第一财经直播电视直播今日股市| 一江春水向东流 电视剧| 父母血型和孩子血型对照表| 女神异闻录5 动漫| 职业探索怎么写| 天猫店铺运营| 郑柔美个人简介| 李泽宇| 孔令辉简历及个人资料| 血色残阳剧情简介| 富坚真| 丁丁历险记电影|