What are you doing here? Helping Damon.I'm the one who found out about the moon stone.
你在這兒干嘛 幫達蒙 是我發(fā)現(xiàn)了月亮石
Does Elena know you're here?Not exactly.
埃琳娜知道你在這兒嗎 不知道
What you got?Oh, this is Isabelle's research from Duke.
你查到了什么 這是伊澤貝爾在杜克大學的研究
Her assistant sent it to me.Hmm. Vanessa, the hottie.Yeah, vanessa, yes.
她的助手寄給我的 瓦內(nèi)薩 那個小辣妹 是的 瓦內(nèi)薩
Now do you remember the old Aztec curse she told us about?
你還記得她說的那個古老的阿扎特克咒語嗎
Sun and the moon, blah blah blah.Aztec curse, cool.Yeah, supposedly vampires and werewolves used to roam freely
太陽和月亮 什么什么的 阿扎特克咒語 真酷 我推測 吸血鬼和狼人過去可以自由地出沒
until a shaman put a curse on them to limit their power. Since then,
直到巫師對他們下了咒語 來限制他們的超能力 從此以后
werewolves can only turn on a full moon and vampires are weakened by the sun.
狼人只能在滿月時變身 而吸血鬼不能見光
Most of them, anyway.According to the legend,the werewolf part of the curse.
只是大部分而已 據(jù)傳說 狼人的咒語
It's sealed with the moon stone.What do you mean, sealed?
被月亮石封印著 封印是什么意思
It's a witch thing. Whatever seals the curse,is usually the key to unsealing the curse.
是巫術 可以封住咒語 通常也是解封咒語的關鍵所在
Maybe Mason Lockwood believes he can use the moon stone to break the curse.
或許梅森·洛克伍德相信 他可以用那塊月亮石去解開咒語
If we start believing in some supernatural witchy-woo legend from a picture book, we're idiots.
如果我們因為一本畫冊 就相信什么超自然的女巫愛情傳說 那我們就是傻瓜
Who has the stone now? Tyler.Can you get it? Yeah.
石頭在說那兒 在泰勒那兒 你能弄到它嗎 可以
See, now your life has purpose.So you do believe it?
看吧 人生有目標啦 這么說你相信傳說
Same book that says a werewolf bite kills a vampire.
同一本書上還說 吸血鬼被狼人咬了是要送命的
Ignoring it would make me an even bigger idiot.Let's go.
假裝不知道顯得我更像個超級大白癡 走吧
I can't believe this.It's a lot, I know.
這簡直難以置信 我知道 情況太復雜了
Katherine has been doing everything that she can to drive me and Stefan apart,
凱瑟琳竭盡所能 拆散我和斯特凡
and Caroline just got trapped in the middle.
卡羅琳不幸夾在了中間
It's not that you and Stefan are pretending to fight.
這根本不光是你和斯特凡是假裝吵架的事
It's that I didn't even know you guys were fighting at all.
而是我根本都不知道你們在吵架