Chandler: Oh no, it's terrific, it's...it's...y'know, you deserve this, after all your years of struggling, you've finally been able to crack your way into show business.
哦不,這太棒了,這是……這是……要知道,這是你應(yīng)得的,你奮斗了這么多年,終于可以躋身演藝圈了。
Joey: Okay, okay, fine! Make jokes, I don't care! This is a big break for me! Ross: You're right, you're right, it is...So you gonna invite us all to the big opening?
好吧,好吧,好了!笑吧,我不在乎!這對(duì)我可是個(gè)千載難逢的機(jī)會(huì)!你說得對(duì),你說得對(duì),確實(shí)是……那你會(huì)邀請(qǐng)我們大家去參加盛大的首映式嗎?
Monica: Alright, alright, alright...
來了,來了,來了……
Joey: Here. I need to borrow some moisturizer.
我想借點(diǎn)保濕乳液。
Monica: For what?
干什么用?
Joey: What do you think? Today's the big day!You got any tweezers? I think I have a rogue hair.
你認(rèn)為呢?今天可是個(gè)大日子!你有鑷子嗎?我的頭發(fā)太亂了。
Monica: Oh my God. Okay, go into the bathroom, use whatever you want, just don't ever tell me what you did in there.
哦我的天。好的,去浴室吧,想用什么都可以,只是千萬別告訴我你在里面做什么。
Joey: Thank you!
謝謝。
Chandler: Where's Joey? His mom's on the phone.
Joey呢?他媽媽打電話來了。
Monica: He's in the bathroom. I don't think you wanna go in there!
他在浴室。我想你最好別去!
Chandler: C'mon, we're roommates! My eyes! ! My eyes! !
拜托,我們是室友!我的眼睛!我的眼睛!
Monica: I warned you...
我警告過你
Rachel: Who is being loud? Chandler: Oh, that would be Monica.Hey, listen, I wanna borrow a couple things, Aurora spent the night, I really wanna make her breakfast.
誰在大吼大叫啊?哦,是 Monica。嗨,聽著,我想借點(diǎn)東西,Aurora 在這兒過的夜,我是真想給她弄點(diǎn)早餐。
Monica: Oh, you got the whole night, huh?
哦,你們整晚都在一起,啊?
Chandler: Yeah, well, I only have twenty minutes until Ethan, so, y'know. .
對(duì),恩,還剩20分鐘了就該 Ethan了,所以,你知道……
Rachel: Ooh, do I sense a little bit of resentment?
哦,我怎么覺得有點(diǎn)酸溜溜的?
Chandler: No, no resentment, believe me, it's worth it. Okay? Y'know how in a relationship you have these key moments that you know you'll remember for the rest of your life? Well, every single second is like that with Aurora.And I've just wasted about thirtyfive of them talking to you people, so, uh. . So, Monica, can you help me with the door?
不,沒有,相信我,這絕對(duì)值。好嗎?你知道在戀愛的時(shí)候,那些甜蜜的時(shí)刻會(huì)讓你終生難忘吧?與蘿拉相處的每一秒都是。而我剛剛卻浪費(fèi)了35秒鐘跟你們這些人說話,所以,呃。摩妮卡請(qǐng)幫我開門?
Monica: Sure. Oh, um, Chandler? Y'know, thethe old Monica wouldwould remind you to scrub that Teflon pan with a plastic brush... But l'm not gonna do that.
可以。Chandler?從前那個(gè)Monica可能會(huì)提醒你,刷洗鐵氟龍的平底鍋時(shí)要用塑料刷子……但我不會(huì)那么做。