日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 疑犯追蹤第四季 > 正文

疑犯追蹤第4季 (MP3+中英字幕) 第217期:戰爭

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Do you ever get tired of lying, Blackwood?

你厭倦過這樣謊話連篇嗎,布萊克伍德?

It's the nature of our business. We are spies, after all.

我們工作的本質就是如此。誰叫我們是間諜呢。

Right. And you once told me that truth tellers get run out of the city.

沒錯。你也曾經告訴過我,這座城市已沒有敢于說出真相的人了。

Where is Oleg Luski?

奧列格•盧斯基呢?

Your guess is as good as mine, sir. I told him to bugger off.

估計您猜到了,長官。我放他走了。

You did what? You realize what you did amounts to treason?

你干了什么?你知道你的所作所為是叛國嗎?

Depends on where you're sitting. I'm not the only one guilty of treason in this room, am I, sir?

那要看你從哪個立場看了。我不是這屋子里唯一叛國的。對吧,長官?

You believe that Russian traitor before me?

你寧愿相信那個俄國叛徒也不相信我?

He was telling the truth. You see, I always know when people are spinning tales, except for you.

他說的是實話。你看,我總能分辨出別人的謊言,除了你。

I suppose that's why you're in charge.

所以你才是掌控全局的人。

What's your plan now, Greer? Kill me? Take my job?

你現在打算怎么辦,格里爾?殺了我,取而代之?

By no means, sir. We are all men without a country now.

決不,長官。我們都是沒有國家的人。

These invisible lines we draw on the world-- I realize they have no meaning.

我們在地球上畫出的這些無形之線,我發現沒有任何意義。

Why should a man lose his life for something illusory?

為什么一個人要為這些虛幻的東西失去性命?

You never cared before, Greer. You only wanted to win the game.

你之前從不在乎,格里爾。你只想要贏得這場游戲。

The game's fixed. No one else has loyalty for their homeland, so why should I?

游戲大局已定。沒有人忠于自己的祖國,我又何必如此?

If you kill me, you will bring a war to your doorstep.

如果你殺了我,你就是引禍上門。

Not when loyalty can be purchased by the highest bidder.

只要忠誠可以被收買,我就不必擔心。

Besides, one day these invisible lines will be erased, and the wars between nations will be as antiquated as this agency.

何況,總有一天那些無形的國界會被抹去,國家之間的戰爭將和中情六處一樣成為歷史。

重點單詞   查看全部解釋    
invisible [in'vizəbl]

想一想再看

adj. 看不見的,無形的
n. 隱形人(或物

 
antiquated ['æntikweitid]

想一想再看

adj. 陳舊的,過時的,年老的 動詞antiquate

聯想記憶
treason ['tri:zn]

想一想再看

n. 叛逆,通敵,背叛,叛國罪

 
traitor ['treitə]

想一想再看

n. 叛徒,賣國賊,出賣朋友者

聯想記憶
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,內疚的

 
loyalty ['lɔiəlti]

想一想再看

n. 忠誠,忠心

聯想記憶
illusory [i'lu:səri]

想一想再看

adj. 虛幻的,幻覺的

聯想記憶
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 我的兴趣爱好| 离歌吉他谱| 我的快乐歌词| 邓布利多之谜电影| 滨美枝| 鼻子旁边长痘是什么原因造成的| 西安今天出大事| 年轻的丈夫 电影| 勿言推理 电视剧| 求佛的歌词| wenxi| 信我者无需多言,不信我者| 王紫瑄| fate动漫免费观看| 诺曼瑞杜斯| 浙江省全省地图| 乙亥北行日记| 黄视频在线播放| 2025年最旺财聚财壁纸| 罗丽星克莱尔av片在线| 电影生化危机4| 小数点除法讲解视频| 今日航班一览表| 电影台湾往事| 放不下的牵挂简谱| 杨梵| va电影| 台版十七岁免费观看| 爱神的诱惑| 合肥一中最后一卷| 意大利火环1990| 五年级简易方程40题| 洪金宝电影大全| 好看的国产动漫| 台版野浪花原版| 妹妹扮演的角色| 绝不放弃电影免费观看完整版| 无限资源日本好片| 小野寺律| 纵横欲海| 电影白上之黑|