Drama. Love it! This is what I wanted.
狗血N角戀!好喜歡!姐要的就是這個。
Who needs a drink?
誰要再來一杯嗎?
I could use a little seltzer water.
我還是要點礦泉水吧。
More bubbly, Claire? Mm, I will be after I get a drink.
再來點香檳嗎,克萊爾?再來我就"檳至如歸"了。
See, that's what gay is supposed to be like.
看,他那才叫好基友的風范嘛。
Okay, I don't know about you, but I got about five minutes of fabulous left in me. Yeah, in my mind, I'm already in our kitchen. I'm watching my potpie rotate in the microwave.
你怎么樣我不清楚,我內(nèi)心的激情歡樂只剩5分鐘了。我早就幻想自己在咱家廚房里了。我在看誘人的肉餅在微波爐里旋轉(zhuǎn)。
Okay. Okay. When did hats come back?
好吧。好吧。帽子什么時候又流行回來了?
That one's come back about eight times.
那女人已經(jīng)來回折騰八趟了。
Pick a side of the room, lady.
老實待一邊去吧,老女人。
All right, there's, like, a thousand people waiting for wine.
那啥,那邊貌似有上千人在排隊拿酒。
I wanna try on a couple of dresses, and then Julian here's gonna take us to a club across town.
我要試幾套衣服,然后朱利安哥帶我們?nèi)コ墙嫉木瓢赏妗?/div>
I think we're gonna go home.
我想我們要回家了。
What? Why? It's 9:30. It's 9:30?
啥?為啥?才九點半。 都九點半了?
When did you two become such old women? First, you take me to that senior center for porridge, and now you can't even stay up past Luke's bedtime?
什么時候起你們變成居家老婦了?起初,你們帶我去老人院喝麥片粥,現(xiàn)在連盧克都比你們能熬夜?
It's Friday. We get tired on Fridays. We get very tired.
今天周五。我們都很累。很疲勞的說。
I have 3 children. I've been tired since 2005. Let's rally. You're my ride.
我同時照顧3孩子。累了好多年了。跟姐瘋狂去吧。你們開車送我。
If you want to stay out, I can take you home. Really? Of course.
如果你想去玩。我可以送你回家。 真的嗎? 當然。
Okay. All right, girls, go home, roll up your hair, clap out the lights, 'cause this guy, who I just met, is gonna show me a good time.
那好吧。姐妹們,回家吧,長發(fā)盤好,關關燈,而這個人,素昧平生就能帶我出去好好樂一番。
Okay, well, if he was straight, this would be just like high school.
好吧,如果他是直男這會就是高中重現(xiàn)了。
This is ridiculous. She's obviously got a pistol under that poncho. How do you watch this stuff?
劇情太腦殘了。明顯她在斗篷里藏了把手槍。你怎么能看下去?。?/div>
He's been up there for more than one hour. I can't stand this. Who's been up there? Ronaldo's doing the dishes right in front of her.
他都在樓上折騰一個多小時了。我受不了了。誰在樓上啊?羅納爾多就在她面前洗碗啊。
Manny, in his bedroom.
我是說曼尼,在他房間里。
Gloria, are you even watching this? I'm doing this for you.
歌洛莉亞,你看進去了嗎?我為你才看的。
What does he has in that box that he cannot show to me?
他到底盒子里藏了什么不想給我看呢?
Little boys are supposed to keep secrets from their mothers.
小男孩都會背著媽媽藏秘密。
Wait. The judge just peeked through the window. Is he interested in Celia now? She could be his daughter.
等等。法官從窗縫里偷窺。他現(xiàn)在看上了西莉亞了嗎?她都能當他女兒了。
I bet it's a birthday gift for me.
我猜是給我的生日禮物。
Yeah, that sounds right. What's he saying? I've never seen him this mad.
有道理。他說什么呢?從沒見過他這么惱火。
Wait a minute. I already found my birthday gift underneath his bed. It's a giant hat. When did hats came back anyway? Now she's reaching under the poncho.
等一等。我已經(jīng)在他床底下發(fā)現(xiàn)給我的生日禮物了。是個大帽子。什么時候起帽子又流行回來了?她伸手到斗篷下面了。
Like she's gonna shoot Ronaldo. He's the main character, right?
貌似她要朝羅納爾多開槍。主角怎么會死呢,當觀眾白癡啊?
That's it. I'm going up there.
我受夠了。我要上去看看。
Wait, Gloria. No. Don't go. Why not?
等下,歌洛莉亞。別去。 為什么?
Think about it. 13 year old boy, talks about girls all day long.
你想啊。一個13歲的小男孩,整天思春。
We have more security on these computers than the Pentagon. What do you think he's doing up there...Alone?
我們電腦的綠壩比五角大樓都嚴密。你覺得他獨自一人在上面會做什么?
Do you think he ordered some movies? Movies, magazines, whatever the hell.
你覺得他是租了"愛情動作片"嗎?電影,雜志,一切皆有可能。
How dare do you say that, Jay? ! He's a little boy! He's just a boy. I don't want to talk to you. I'm gonna take a walk.
你怎么可以這么說呢,杰?!他只是個小男孩!只是個小孩。我不想跟你說話。我要出去走一走。
Gloria, come on. Come back. I know you're not mad at me. You just...Oh! What'd she do? Ronaldo!
歌洛莉亞 別這樣?;貋戆?我知道你不是沖我發(fā)火。你只是......她干了什么?羅納爾多!
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
rotate | [rəu'teit] |
想一想再看 v. (使)旋轉(zhuǎn),輪流 |
聯(lián)想記憶 | |
security | [si'kju:riti] |
想一想再看 n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券 |
||
ridiculous | [ri'dikjuləs] |
想一想再看 adj. 荒謬的,可笑的 |
聯(lián)想記憶 | |
minutes | ['minits] |
想一想再看 n. 會議記錄,(復數(shù))分鐘 |
||
senior | ['si:njə] |
想一想再看 adj. 年長的,高級的,資深的,地位較高的 |
聯(lián)想記憶 | |
pistol | ['pistl] |
想一想再看 n. 手槍 |
聯(lián)想記憶 | |
kitchen | ['kitʃin] |
想一想再看 n. 廚房,(全套)炊具,灶間 |
||
poncho | ['pɔntʃəu] |
想一想再看 n. 斗篷,雨衣 |
聯(lián)想記憶 |