The ringtoss is out of Bart and Homer dolls and Team Jacob Ts.
投環(huán)游戲那里巴特和荷馬的玩偶 還有雅各布粉絲團的T恤快沒了
Ok, I can grab some from the science club.Also, we lost a speaker in the karaoke booth.
我可以到科技俱樂部去抓些 還有卡歌棚里丟了一個揚聲器
Hey, it's all good, Elena. Take a beat. Look around.This is a huge success.
沒事的埃琳娜 放松點 你瞧瞧 這已經(jīng)很成功了
You mean, I can do more than just wreak vampire havocs?
你是說除了讓吸血鬼肆虐 我還能做別的
Go figure.Hey. Uh, Carter, right?You're with the carnival.
你覺得呢 你好 是卡特對吧 你也來嘉年華幫忙了
That'd be me.Ok. Great.Wow. What you need, beautiful?
必須的 太好了 有什么需要嗎 美女
Um, what do you know about karaoke speakers?
你了解卡歌的揚聲器嗎
Heh. Why don't you show me the problem.Yeah, Bonnie. Show him the problem.Ok. Come on.Come on?
你得告訴我是什么問題 是啊 邦妮 你帶他去看看吧 好的 走吧 走吧
What are you doing?Huh? Nothin'. Just killin' time.Waitin' for you.You lookin' for something?
你在干什么 啊 沒什么 打發(fā)無聊 在等你呢 你在找什么嗎
Yeah, actually.You know where I can find any family artifact stuff?The heirlooms?
是的 你知道家里的工藝品之類的放在哪里嗎 傳家寶什么的
You blow through your trust fund already?I did that when I was 22.
你的信托基金受挫了嗎 我22歲的時候就賣掉了
Nah. I'm just lookin' for this old piece of my mom's.
沒有啦 我只是想找找我媽媽的遺物
My dad gave it to her when they got married.Has sentimental value.
結(jié)婚時我爸送給她的 對我有情感價值
Probably passed down to your dad.Should still be in the house here somewhere.
可能后來傳給你爸爸了 應(yīng)該還在這屋里某個角落