日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 影視英語 > 美劇學習 > 老友記(全十季) > 老友記Friends 第八季 > 正文

老友記 第8季:第6集 萬圣節舞會(下)

來源:可可英語 編輯:alice ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機

Marry her.

娶她吧。
Okay. Here's a good one for you. Who do think would win in a fight between Ross and Chandler?
這個問題有意思。你覺得羅斯跟錢德勒打架誰會贏?
I can't answer that. Chandler's my husband.
我沒辦法回答,錢德勒是我老公。
So Ross? Yeah.
所以羅斯會贏?-對。
Hey, beautiful. Hello, handsome.
嘿,美女。-你好,帥哥。
Oh, God. Look at you two. So when did you guys meet?
天啊。瞧你們真甜蜜。你們什么時候認識的?
Two weeks ago. Two weeks? That's it?
兩個星期前。-就兩個星期?
Yeah, I know it sounds crazy, and it’s not like me to do something so impulsive, but she’s just so perfect, and we have so much in common.
我知道這聽起來很瘋狂。我不是個沖動的人,但是,她很完美,我們有很多共通點。
Oh, really?
真的嗎?
We're both teachers.
我們都是老師。
And we were both in the Peace Corps.
我們都參加了和平工作團。
Peace Corps, really?
和平工作團,真的嗎?
In fact when we were building houses in Uruguay, we were, we were just two towns apart and we never met.
我們在烏拉圭做義工時只相距兩個小鎮遠,卻從來沒見過面。
Yeah. It wasn't a town when I got there, but it was a town when I left.
對,我剛到時那里一片荒蕪。但我離開時那里已經是個小鎮了。
Shall we get me really drunk? Sure.
我們去一醉方休吧?-沒問題。
Howdy, doodie.
你好,糞團。
That’s funny. Yeah. Y’ know you’re the funniest man here in a pink bunny costume his wife made him wear.
真搞笑。你是屋里最搞笑的家伙,穿著你太太幫你挑的兔子裝。
Relax, man. Relax. You're looking a little flushed.
別激動,你看起來有點臉紅。
Hey-hey-hey, I think we might find out the answer to our question.
我們的問題看來有解了。
What question?
什么問題?
Monica and I were talking about who could kick whose ass in a fight, you or Ross?
莫妮卡跟我在討論你跟羅斯打架誰會贏。
There's no question.
那不成問題。
So you think Ross too?
所以你也覺得羅斯會贏?
You picked Ross?
你竟然選羅斯?
Ross is really strong. He's the strongest out of all three of you. Except for Joey.
羅斯真的很強壯。他是你們三個之中最壯的,喬伊除外。
I can't believe you didn't pick me.
我不敢相信你沒有選我。
In her defense, she's right. I am stronger. I would destroy you.
她說得對,我的確比你壯。我能滅了你。
Oh really? You think you're stronger? Why don't you prove it?
真的嗎?你覺得你比我壯嗎?你為什么不證明給大家看?
I'll prove it. I'll prove it like a theorem!
我會證明給你看,像證明公理一樣!
Wait-wait! ! Okay, stop it! Stop it! Stop! Now listen, no one’s gonna fight in this apartment.
好了,別打了別打了!別打了!誰都不準在我家打架。
Hey Monica! People came to see a fight, let's give them one what they came for!
莫妮卡,大家就是來看打架的,快打給他們看吧,別讓人家失望。
You guys could arm-wrestle.
你們可以掰手腕。
Yeah, listen to the slutty nurse.
聽風騷護士的話。
You're going down.
你死定了。
Oh, yeah? You're going further down, downtown!
是嗎?你才死定了!永世不得超生!
Seriously, guys, the trash talk is embarrassing.
說真的,你們的叫陣臺詞太丟人了。
Gunther, you brought candy. Thank you so much for picking this up. You are so sweet.
甘瑟,你買到糖果了。太謝謝你了。你真的是太棒了!
Really?
真的嗎?
Honey, someday you are gonna make some man the luckiest guy in the world.
總有一天你會讓某個男人成為全世界最幸運的男朋友。
Trick or treat.
不給糖就搗蛋。
Hi! Wow! There you go.
我得走了。嗨,拿去吧。
My friend Lewis told me you were giving out money.
我朋友路易斯說你會給錢。
Oh yeah, we were but umm, now we’ve got candy.
沒錯,但現在我們有糖果了。
I’d rather have the money.
我更想要錢。
Well, that-that’s not your choice. Happy Halloween!
那由不得你來選,萬圣節快樂!
This isn't fair.
這不公平。
Well is it fair that all you did was put on a cape and I gotta give you free stuff?
你只要披上斗篷我就要白送你東西,那公平嗎?
Shut up!
閉嘴!
You shut up!
你才閉嘴!
You can't tell me to shut up.
你不能叫我閉嘴。
Uh, I think I just did. And uh-oh, here it comes again. Shut up!
我剛剛就說了啊。我又想說了。閉嘴!
Rach. Yeah I know—I’m good—I got it!
瑞秋。-我可以,我很厲害的。
Now wait a minute, I’ve got one more thing I have to say to you…oh right! Shut up!
等一下,我還有一句話要告訴你。對,就是閉嘴。
You're a mean old woman.
你是個惡毒的老女人。
No! Wait no! Shut up—I mean don’t cry! Let me get my checkbook!
等一下!閉……別哭了,我去拿支票簿。
Look honey, you don’t have to do this, okay? It’s the strength you have inside that means the most to me.
親愛的,你不必這么做。你強大的內心才是我最看重的。
You’re loyal, you’re honest, and you have integrity! That’s the kind of strength that I want in the man that I love!
你既忠心又老實,而且還為人正直。這才是我希望在深愛的男人身上看到的品質。
That means nothing to me. Come on!
那對我來說毫無意義。來吧!
Hi, liar. Hey!
嗨,騙子。-嗨。
You know, the only reason he's marrying you is because he thinks all the things you were saying about yourself were true.
你要知道,他之所以會娶你是因為他以為你說的話都是真的。
Well they could be true. But they're not.
有可能是真的。-但你在說慌。
Yeah. It's a fine line.
真假只有一線之隔。
Why are you lying to him? I don't know.
你為什么要說謊?-我不知道。
He said he did all this stuff and then I said I did it too and he got so excited, it was really fun.
他跟我說自己做過的事,我說我也做過。他就變得很興奮,我覺得很好玩。
Honey?
親愛的?
It's a filthy, disgusting habit, and I want you to quit now!
這是個壞習慣,我要你馬上戒煙!
She's helped so many people to quit smoking.
她幫助很多人戒過煙。
Y’ know, we’d really better get going.
我們得走了。
Oh right, you’ve got a church group meeting tonight. Right.
你今晚還得參加教會的聚會。-對。
It was nice meeting you. You too.
很高興能見到你。-我也是。
And, Ursula, it was really nice meeting you tonight!
厄休拉,我很高興今晚能見到你。
Pheebs, come on! Bunny versus doodie. We're waiting!
菲比快來!兔子大戰糞團。我們在等你!
Okay. Okay, guys. One match, winner take all.
好吧,一次決勝負,贏的人是英雄。
Oh wait-wait! What does the winner get?
等一下,贏家有什么獎品?
Pride.And dignity.
驕傲。-還有自尊。
Okay, if you say so. All right, ready, set, go!
好吧,你說了算。好吧,就位,預備,開始。
Wow, they're both really strong.
他們都很強。
Or equally weak.
或是一樣弱。
Oh, God. Chandler's making his sex face.
天啊,錢德勒露出他的性感表情了。
So you getting tired?
你累了嗎?
No. I could do this all day.
不累,我可以撐一整天。
Yeah. Me too.
對,我也是。
Getting a little tired, though. God, I'm exhausted.
但我有點累了。-天啊,我累壞了。
Look this is starting to look really bad for me. Okay? Mona, Mona’s standing right over there. Oh God, she’s talking to Joey! You gotta let me win!
這樣會讓我面子上過不去。蒙娜就站在那里。天啊她在跟喬伊說話!你得讓我贏!
No way! If anything you've gotta let me win! My wife thinks I'm a wimp!
沒門!應該是你讓我贏才對!我老婆以為我是軟蛋!
Hey, at least you have a wife! I-I keep getting divorces and knocking people up! And I’m dressed as doody.
至少你還有老婆。我三番五次地離婚,搞大別人的肚子。我還打扮得跟個糞團一樣。
You're Spud-nik.
你是史波多尼克。
Come on, who are we kidding? I'm doodie. Please? She's watching.
少來了,我騙誰呢?我就是糞團。拜托,她在看我。
Fine. Thanks.
好吧。-謝了。
Oh, no. Oh, yeah!
不要啊!-太棒了!
Yay! My hero!
我的英雄!
You're a weird lady.
你真是個怪女人。
Hey. Ursula said she left her purse.
厄休拉忘了拿皮包。
What a relief. It has all the numbers of the people in her prayer chain.
這下放心了,里面裝了她祈禱團朋友的電話。
Sure it does. Yeah, yeah.
是啊。
Well, I guess I’ll see you at the wedding.
我們婚禮上見了。
Umm listen, I don’t think…I don’t think I’m gonna make it to the wedding. So I just want to wish you all the luck in the world.
我可能沒辦法去參加婚禮了。祝你們好運。
I think we'll be okay. Besides it’s so perfect, and she's been saving herself for me.
我想我們會幸福的。一切都很完美,她一直為我保持處女之身。
Okay, I can't let you do this. She's lying to you.
我不能讓你這么被騙下去了。她在說謊。
What?
什么?
She is lying. And I bet I could prove it. Excuse me.
她在說謊。我可以證明。稍等。
Okay. Okay. Yeah—Not a prayer chain, but what looks like a detailed drawing of a bank floor plan.
好吧,不是祈禱團。但看起來像是銀行的平面圖。
Okay, here’s the name tag from the restaurant where she works as a waitress! Not a teacher, a waitress.
這是她在餐廳當女服務生的名牌。她不是老師,是女服務生。
All right, here’s her driver license, this oughta be good, she always lies about this.
這是她的駕照,她總是在年齡上撒謊。
How old did she say she was? She told me she was 25.
她跟你說她幾歲了?-她說自己25歲。
Oh, I almost don’t want to show this. Just remember I’m a minute younger.
我都不想拿給你看了。記住,我比她年輕一分鐘。
I am so stupid. Of course she was lying! She’s not a teacher. There’s not such a thing as the top secret elementary school for the children of spies.
我太笨了。她當然是在撒謊!她不是老師。根本就沒有"兒童間諜絕密小學"這種學校。
No. You’re not, you’re not stupid.
不,你不笨。
I'm not smart. I just wanted so much to be impulsive once. To be romantic.
我也不聰明。我只是想沖動一把。找點浪漫。
That's good. You should be impulsive and you should be romantic. Just...you did it with the wrong person.
很好,你想要沖動跟浪漫,這樣沒錯。只是你找錯了對象。
What?
怎么了?
It’s just so weird, two people look so much alike. And so different.
真的很奇怪,你們長得那么像。心地卻完全不同。
Eric! Let's go!
艾力克,我們走吧!
Better go deal with it. Yeah, you should.
我得去解決這個問題。-沒錯,應該的。
Hurry up! I gotta pray!
快點,我得去禱告!
Well, I had to give the kid 50 bucks to stop crying.
我得給那孩子50塊,他才不哭了。
That's not so bad.
那還不賴。
No, I also had to go to a couple houses with him as his girlfriend. Oh, I am just awful with children!
我還得當他的女朋友,陪他走家串戶。我真的不會應付小孩子。
Come on! You’re good with kids. They’re just crazy on Halloween. Y’ know, they’re all greedy and hopped up on sugar!
你跟孩子們相處得很好。只是小孩子在萬圣節都會抓狂。他們貪心地想多拿一些糖果。
Really? You think that’s all it is? Absolutely.
真的嗎?就因為這個嗎?-當然。
Halloween is the worst. Except for Christmas. And their birthdays.
萬圣節最難搞了。除了圣誕節,跟他們的生日。
Kinda get a little crazy during the summer too. And any time they're hungry or sleepy.
他們在暑假也會抓狂。還有他們肚子餓跟想睡覺的時候。
Y’ know, kids are tough. Good luck with that.
小孩子很難纏,祝你好運。
Look, I wanted to tell I'm-I'm sorry you lost.
你輸了,我很遺憾。
Listen, I've got a secret for ya. I let him win.
我得告訴你一個秘密,是我放水讓他贏的。
Is that a secret or a lie.
那是秘密還是謊話?
No, I let him...Ross? Yeah?
不,我讓他……羅斯?-什么事?
Would you tell her I let you win, please?
麻煩你告訴她我放水讓你贏。
Oh. Yeah. Uh Chandler let me win. No, Chandler’s really strong. Oh my arm is so sore. Oh nurse!
是的,錢德勒"放水讓我贏"。不,錢德勒真的好壯。我的手好酸。護士?
I am strong. I'll show you.
我很強壯,我要證明給你看。
Chandler, please.
錢德勒,拜托。
Oh what’s the matter? Are you scared?
怎么了?你害怕嗎?
Let's go, big bunny!
放馬過來吧,大兔子!
Okay. One, two, three. Go!
好的。一二三,開始!
I'm gonna kill myself!
我想自殺!

重點單詞   查看全部解釋    
detailed [di'teild]

想一想再看

adj. 詳細的

 
liar ['laiə]

想一想再看

n. 說謊者

聯想記憶
checkbook ['tʃekbuk]

想一想再看

n. 支票簿

 
candy ['kændi]

想一想再看

n. 糖果
vt. 用糖煮,使結晶為砂糖

 
pride [praid]

想一想再看

n. 自豪,驕傲,引以自豪的東西,自尊心
vt

 
cape [keip]

想一想再看

n. 岬,海角,披肩

聯想記憶
license ['laisəns]

想一想再看

n. 執照,許可證,特許
vt. 允許,特許,

聯想記憶
romantic [rə'mæntik]

想一想再看

adj. 浪漫的
n. 浪漫的人

聯想記憶
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
costume ['kɔstju:m]

想一想再看

n. 服裝,劇裝
vt. 提供服裝,為 ...

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 赵大勇| 媳妇的全盛时代| 扎西顿珠的个人资料简介 | 木村多江| 柚柚| 若月玛丽亚| 男生虐茎虐睾视频网站| 褚阳| 老阿姨电视剧在线观看| 电影周处除三害| 尘埃落定剧情| 帕巴拉呼图克图| i性感美女视频| 金柳真| 陕西卫视节目表| 21克拉电影| 我和大姨子| 群星闪耀时全部演员表| 《火烛鬼》大结局| 色在线视频观看| 冲出月亮岛演员表| cctv五+频道在线直播节目单| 阿尔罕布拉宫的回忆吉他谱| 宝宝乐园| 苏打绿改名鱼丁糸的原因| 男生魔鬼训练压腿| 夜之花电影| 赵立军| 男生魔鬼训练压腿| 在线观看www视频| 浙江卫视跑男官网| 流浪地球2演员表| 电影青春期| 情侣视频| 彭丹三级裸奶视频| 免费观看父女情深的电视剧| 女同爱爱视频| 与妻书 电影| 77316电影| 洪金宝电影大全| 库尔斯克会战电影|